Translation for "mid-month" to russian
Translation examples
18. The Administration informed the Board that it would in future enforce adherence to the mid-month deadline for submission of financial reports to Headquarters.
18. Администрация информировала Комиссию о том, что в дальнейшем она будет обеспечивать соблюдение срока представления финансовых докладов в Центральные учреждения в середине месяца.
The Tribunal shall exert all efforts in the future to adhere to mid-month deadlines for reporting field accounts to Headquarters.
В будущем Трибунал приложит максимум усилий для соблюдения установленных сроков представления докладов о счетах отделений на местах в Центральные учреждения к середине месяца.
In fact, she was preparing a circular to inform staff members that cash flow problems might make it necessary to eliminate mid-month payments in October.
В настоящее время она подготавливает циркуляр, с тем чтобы информировать сотрудников о том, что из-за проблем с притоком наличности, видимо, придется в октябре приостановить денежные выплаты в середине месяца.
The United Nations operational rates of exchange are set once a month and are revised mid-month if there are significant exchange rate fluctuations relating to individual currencies.
Операционные обменные курсы Организации Объединенных Наций устанавливаются ежемесячно, а в случае значительных колебаний курсов отдельных валют производится пересмотр соответствующих обменных курсов в середине месяца.
14. The United Nations Finance Manual requires that financial statements be prepared by the field missions and submitted to Headquarters by mid-month following the close of the month being reported on.
14. Согласно руководству по финансовым вопросам Организации Объединенных Наций миссии на местах должны составлять финансовые ведомости и представлять их в Центральные учреждения к середине месяца, следующего за закрытием отчетного месяца.
As a follow-up to that decision, procedures were put in place to minimize differences between UNORE and spot exchange rates, including mid-month adjustments when given thresholds are met.
В порядке реализации этого решения были установлены процедуры для сведения к минимуму различий между ООКООН и спотовыми обменными курсами, включая производимые в середине месяца корректировки в случае достижения пороговых уровней.
Nevertheless, serious engagements were reported, such as the clash near Kutum, northern Darfur, at mid-month that resulted in dead and wounded among civilians and combatants and prompted more civilian displacements.
Тем не менее поступали сообщения о серьезных боевых действиях, например о столкновении в середине месяца вблизи Кутума, Северный Дарфур, в результате которого были убиты и ранены гражданские лица и комбатанты, что привело к крупномасштабному перемещению населения.
From 5 September to mid-month, Ngiti combatants -- many of whom were former inhabitants of Nyankunde -- systematically sought and killed Bira, Hema and Gegere individuals, mostly with machetes, spears and arrows.
С 5 сентября до середины месяца бойцы из числа нгити, многие из которых ранее жили в Ньянкунде, систематически разыскивали и убивали представителей бира, хема и гегере, используя для этого главным образом мачете, копья и стрелы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test