Translation for "в середине месяца" to english
В середине месяца
  • in the middle of the month
Translation examples
in the middle of the month
Исследование позволило сделать вывод о том, что вторник в середине месяца является наиболее репрезентативным днем.
This concluded that a Tuesday in the middle of the month was likely to be most representative.
28. К концу августа 1995 года количество поджогов зданий в бывшем секторе "Юг" уменьшилось по сравнению с числом поджогов, зафиксированным Организацией Объединенных Наций в середине месяца.
28. The number of buildings set on fire in former Sector South showed a decrease towards the end of August 1995 as compared to the rate of arson observed by the United Nations during the middle of the month.
Индексы цен (месячные) рассчитываются на основе цен (главным образом договорных цен и цен фактических сделок, а в случае их отсутствия - типовых цен или гонораров), которые берутся в конкретный период (середина месяца).
Price indices (monthly) are calculated from prices (mostly contract prices and actual transactions, otherwise model prices or fee-based prices) measured in a limited time interval (middle of the month).
33. Посол Левит заявил о своем намерении, при условии получения согласия от Совета Безопасности в целом, пригласить членов Политического комитета встретиться в НьюЙорке в июне, вероятно, в середине месяца, когда Председателем Совета будет представитель Франции.
33. Ambassador Levitte stated his intention, subject to the views of the Security Council as a whole, to invite the Political Committee to meet in New York during the French presidency, in the month of June, probably in the middle of the month.
от 15 до 62 лет, родившихся в Гренландии и проживающих в ее населенных пунктах, на середину месяца от общего числа лиц в возрасте от 15 до 62 лет, родившихся в Гренландии и проживающих в ее населенных пунктах) равнялся 5,4 процента.
In 2007 the average unemployment per month (measured as the number of unemployed persons in the middle of the month between 15-62 years, born in Greenland and living in towns / the number of people between 15-62 years, born in Greenland and living in towns) was 5.4 per cent according to Statistics Greenland.
Это могло бы объяснить мои сентиментальные дни в середине месяца
That might explain my weepy days in the middle of the month.
Еще до середины месяца в Брюсселе должно быть выставлено более двадцати его картин, все складывается как нельзя лучше.
Up to the middle of the month, more than twenty of his paintings would be on exhibit in Brussels.
Начинался февраль, роды ожидались не раньше середины месяца, казалось, до этого еще целая жизнь.
It was February, my baby was not due until the middle of the month. It felt like a lifetime.
Тем временем к нему пожалует Бадди Винклер, хотя, возможно, уже после открытия памятника, ближе к середине месяца.
In the meantime, Buddy Winkler would be coming over, though probably not until after the inauguration, toward the middle of the month.
Сейчас уже середина месяца. В конце его вы получите двадцать пять франков, так как я, думаю, что для начала мы вам положим шестьсот франков годовых.
We are getting close to the middle of the month, and so you will be paid twenty-five francs this month, for I propose to start you at a salary of six hundred a year.
Занятия в Школе прикладного искусства начнутся только в середине месяца. Уже несколько лет Джордж не был в Либия-хилле и теперь подумал — можно бы провести там с неделю, вновь поглядеть на родные места.
The new term at the School for Utility Cultures would not begin until after the middle of the month, George had not been back to Libya Hill in several years, and he thought he might remain a week or so to see the town again.
Поэтому когда в середине месяца он неожиданно объявил, что собирается завтра отправиться в Тенерифе, чтобы там за две недельки поджарить на солнце все свои несчастья, она обрадовалась своему освобождению от ежедневных обязанностей друга и утешителя, но не смогла снова зажечь тот честолюбивый костер, который пылал в ее сердце в первый час этого месяца.
When, in the middle of the month, he suddenly announced that he was going to leave the next day for Tenerife, there to tan his troubles away for a fortnight, she was glad to be released from the daily duties of friend and comforter but found herself unable to rekindle the heat of ambition that had flared in her at the month’s first hour.
Знающий человек не преминет найти на ярлыке дату изготовления или сборки и будет удовлетворен, если увидит там середину месяца, а не конец, когда предприятие гонит план и в продажу запросто могут попасть телевизоры, видеомагнитофоны, автомобили, недоукомплектованные самыми необходимыми деталями, или начало, когда рабочие, отметив успешное выполнение плана предыдущего месяца, с перепоя не могут стоять у станков.
Soviet shoppers also searched for the date of completion on the manufacturer's tag and hoped for a day in the middle of the month, rather than at the end, when the factory management was trying to meet its quota of TVs, VCRs, or cars with or without all the necessary parts, or at the beginning of the month, when the workers were in a drunken stupor from having met the quota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test