Translation examples
Material consumption
Материальное потребление
Material assistance
Материальная помощь
Material hardship
Материальные трудности
Material deprivation
Материальные лишения
Material balance
Материальный остаток
Obsessions never materialize.
Одержимость не материальна.
- Material resources, discipline ...
- Материальная база, дисциплина...
It idn't anything... material.
Здесь ничего... материального.
Material woes are impossible.
Материальные проблемы невозможны.
- The Great Material Continuum.
- Великий материальный континуум.
You're relationship material.
Ты же - отношения материальные.
I prefer material to imaginary.
Я предпочитаю материальное воображаемому.
50% of all material assets...
50% всех материальных ценностей.
Without recourse to any moral principle, having for your foundation only individual selfishness, and the satisfaction of material desires?
– И только, только! Не принимая никакого нравственного основания, кроме удовлетворения личного эгоизма и материальной необходимости?
Also, from his observations, the patient's illness had, apart from the poor material circumstances of the recent months of his life, some moral causes as well, “being, so to speak, a product of many complex moral and material influences, anxieties, apprehensions, worries, certain ideas...and other things.”
По наблюдениям же его, болезнь пациента, кроме дурной материальной обстановки последних месяцев жизни, имеет еще некоторые нравственные причины, «есть, так сказать, продукт многих сложных нравственных и материальных влияний, тревог, опасений, забот, некоторых идей… и прочего».
When they heard “light that is reflected from a medium with an index,” they didn’t know that it meant a material such as water.
Они слышат слова: «свет, который отражается от обладающей показателем преломления среды», но не сознают, что под такой средой подразумевается нечто материальное, вода, например.
we have run too far ahead of ourselves as it is . We will only add that the factual, purely material difficulties of the affair generally played a most secondary role in his mind.
мы и без того слишком забежали вперед… Прибавим только, что фактические, чисто материальные затруднения дела вообще играли в уме его самую второстепенную роль.
He's an intelligent type, intelligent, not stupid at all, only he has some peculiar way of thinking...Mistrustful, a skeptic, a cynic...he likes hoodwinking people, or not hoodwinking them but pulling their leg...Well, and then it's the old material method...But he knows his job, he really does...Last year he ran down a case involving a murder where almost all the traces were lost!
Малый умный, умный, очень даже неглупый, только какой-то склад мыслей особенный… Недоверчив, скептик, циник… надувать любит, то есть не надувать, а дурачить… Ну и материальный старый метод… А дело знает, знает… Он одно дело, прошлого года, такое об убийстве разыскал, в котором почти все следы были потеряны!
He came gradually to various and curious conclusions, the chief reason lying, in his opinion, not so much in the material impossibility of concealing the crime as in the criminal himself; the criminal himself, almost any criminal, experiences at the moment of the crime a sort of failure of will and reason, which, on the contrary, are replaced by a phenomenal, childish thoughtlessness, just at the moment when reason and prudence are most necessary.
Он пришел мало-помалу к многообразным и любопытным заключениям, и, по его мнению, главнейшая причина заключается не столько в материальной невозможности скрыть преступление, как в самом преступнике: сам же преступник, и почти всякий, в момент преступления подвергается какому-то упадку воли и рассудка, сменяемых, напротив того, детским феноменальным легкомыслием, и именно в тот момент, когда наиболее необходимы рассудок и осторожность.
What material has he provided?
Как существенно он это поддерживает?
That kind of physicality is so material.
Такого рода данные очень существенны.
She'll hold you in material breach.
Она удержит вас за существенное нарушение контракта
His work has been of material assistance to me.
Он оказывает мне существенную помощь.
Said she'd hold you and Charlie in material breach?
Сказала, что держать вас и Чарли - существенное нарушение?
Well, the circumstances of the recording are materially relevant.
Ну, обстоятельства, при которых велась запись, очень существенны.
Bodies... you asked how he materially supported the enemy.
Телами... вы спросили, как существенно он поддерживает врага.
If you think about the applications on other materials, it could be significant.
Другие материалы тоже получат существенный урон.
There's no material connection Between the mother's disappearance and the grandmother.
Нет никакой существенной связи между исчезновением матери и бабушкой.
Has Tahan purposefully and materially supported hostilities against the U.S.?
Поддерживает ли целенаправленно и существенно Тахан враждебные действия против США?
There was now an interest, however, in believing the housekeeper; and they soon became sensible that the authority of a servant who had known him since he was four years old, and whose own manners indicated respectability, was not to be hastily rejected. Neither had anything occurred in the intelligence of their Lambton friends that could materially lessen its weight.
И они легко пришли к заключению, что свидетельство домоправительницы, знавшей своего патрона с четырехлетнего возраста и внушавшей достаточное доверие, отнюдь не стоило отвергать с излишней поспешностью. Сведения, которыми располагали их лэмтонские друзья, ничем существенным этого свидетельства не опровергали.
Finland reported the importance of both timing and materials.
Финляндия подчеркнула важность вопроса как о сроках, так и о передаваемых материалах.
:: Link monitoring options clearly to risk and materiality.
:: Четко увязывать варианты осуществления контроля со степенью сопряженного с деятельностью риска и ее важностью.
Safe and secure storage of fissile material was a matter of urgency.
Надежное хранение расщепляющихся материалов представляет собой задачу первостепенной важности.
The importance of translating and publishing UNCCD-related materials in local languages was emphasized.
Подчеркивалась важность перевода материалов по КБОООН на местные языки и их публикации на них.
Your people, not knowing its importance, never included it with the other material.
Ваши люди, не знали его важность, никогда не связывали его с другим материалом по проекту с наквадриа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test