Translation examples
Even Tbilisi, with its newly established Department for Master Planning, where no master plan is in force, lacks the resources for a master-planning project.
Даже в Тбилиси при наличии вновь созданного министерства генерального планирования отсутствует какой-либо генеральный план и нет ресурсов для осуществления проекта по генеральному планированию.
Such master planning at the subregional level would benefit significantly from the clarification of regional planning assumptions and their impact on subregional connectivity.
Такое генеральное планирование на субрегиональном уровне получит значительные выгоды от уточнения задач планирования на уровне региона и их воздействия на взаимодействие видов транспорта в субрегионе.
33. According to administering Power, master planning for the design and construction of Government office space commenced during 2008 and will continue in 2009.
33. По сообщению управляющей державы, генеральное планирование по вопросам проектирования и строительства государственных служебных помещений началось в 2008 году и будет продолжено в 2009 году.
Master planning for the design and construction of Government office space commenced during 2008, and, according to the administering Power, construction is expected to begin in 2010.
В 2008 году началось генеральное планирование по вопросам проектирования и строительства государственных служебных помещений, и, по сообщению управляющей державы, строительство должно начаться в 2010 году.
The role of "master planning" has diminished in the last two decades as shifts from central economic planning to decentralized and participatory forms of governance have occurred.
В последние два десятилетия в связи с переходом от централизованно планируемой экономики к децентрализованным и основанным на широком участии формам управления роль <<генерального планирования>> понизилась.
112. At present there is neither the competent personnel nor the economic resources to carry out fast, full-scale master planning for all urban areas where it is required.
112. В настоящее время нет ни компетентного персонала, ни экономических ресурсов для осуществления быстрого полномасштабного генерального планирования всех городских районов, в которых оно необходимо.
Public institutions with central roles in human settlements are: MOHPW, which has sponsored housing construction in the past, especially in Gaza; the Ministry of Local Government (MOLG), which is responsible for master planning; and municipal authorities, whose responsibilities include infrastructure services, physical planning, issuance of building permits and facilitating shelter delivery.
44. Государственные учреждения, играющие центральную роль в решении проблем, касающихся населенных пунктов, включают: МЖОР, которое в прошлом финансировало жилищное строительство, особенно в Газе; министерство по делам местной администрации (МДМА), которое отвечает за генеральное планирование; и муниципальные органы власти, в круг обязанностей которых входит обеспечение функционирования инфраструктуры, территориальное планирование, выдача разрешений на строительство и содействие обеспечению жильем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test