Translation for "mass privatization" to russian
Translation examples
Beginning of the mass privatization of State-owned companies
Начало массовой приватизации государственных предприятий
Foreign acquisitions through mass privatizations can help in the restructuring of existing firms.
Приобретение компаний иностранными инвесторами в рамках массовой приватизации помогает реструктурировать существующие компании.
Through this mass privatization, the public lost most of its direct influence on urban renewal.
В результате такой массовой приватизации общественность потеряла большую часть своих рычагов непосредственного влияния на процессы обновления городов.
We are also undertaking a mass privatization programme to transfer nearly all State-owned enterprises to private ownership.
Мы также осуществляем программу массовой приватизации, направленной на передачу практически всех государственных предприятий в частную собственность.
83. Following mass privatization growth in employment in the private sector primarily reflected a change in ownership of existing enterprises.
83. После массовой приватизации рост занятости в частном секторе отражал прежде всего изменение собственности на существующие предприятия.
Mass privatization has placed tens of thousands of firms in private hands and forced them to deal with market forces.
В результате массовой приватизации десятки тысяч фирм оказались в частных руках и вынужденно столкнулись с рыночными силами.
In most of CIS, governments adopted mass privatization strategies resulting in the quick transfer of land to private owners.
В большинстве стран СНГ правительства пошли по пути массовой приватизации, итогом которой стала быстрая передача земли в частную собственность.
Mass privatization took the form of voucher distribution to the population with special advantages for employees of enterprises and corporate insiders.
Массовая приватизация проходила в форме распределения ваучеров среди населения с предоставлением особых преимуществ работникам предприятий и руководству и сотрудникам корпораций.
Mass privatization through voucher schemes, which should in principle imply greater redistribution of equity, has not always proved efficient.
Массовая приватизация по ваучерным схемам, которая должна в принципе предполагать более широкое перераспределение акционерного капитала, не всегда оказывается эффективной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test