Translation for "many important issues" to russian
Translation examples
But there are still many important issues on this agenda.
Но в этой повестке дня еще остается много важных вопросов.
In this regard, many important issues need to be resolved.
В этой связи надо урегулировать многие важные вопросы.
But there was also inaction on many important issues.
В то же время по многим важным вопросам не было принято каких-либо мер.
There are many important issues highlighted in the report of the Secretary-General.
В этом докладе Генерального секретаря освещено много важных вопросов.
Many important issues in Bosnia and Herzegovina remain to be solved.
В Боснии и Герцеговине еще предстоит решить многие важные вопросы.
We are fully aware that many important issues remain to be solved.
Мы всецело осознаем, что нам предстоит решить много важных вопросов.
Many important issues continue to take place behind close doors.
Много важных вопросов по-прежнему решается за закрытыми дверями.
Many important issues are dealt with in the President's home.
Многие важные вопросы решаются в доме президента.
I expect a large attendance, with many important issues on the agenda.
Явка обязательна, так как много важных вопросов, на повестке дня.
252. Many important issues will be discussed and resolved during the Decade.
252. Многие важные вопросы будут обсуждаться и решаться в ходе Десятилетия.
It was regrettable that reports on many important issues had been issued very late or not at all.
Вызывает сожаление тот факт, что доклады по многим важным вопросам выпускались весьма поздно или совсем не выпускались.
Despite the turmoil, Member States were able to achieve consensus on many important issues.
Однако, несмотря на все трудности, государствам-членам удалось достичь консенсуса по многим важным вопросам.
Convergence of views emerged on many important issues, yet on others, differences still remain.
По многим важным вопросам удалось достичь единства мнений, однако по некоторым вопросам сохраняются разногласия.
I deem it an honour and a privilege to work with you on the many important issues before the General Assembly.
Я считаю честью и привилегией работать с Вами над многими важными вопросами, стоящими перед Генеральной Ассамблеей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test