Translation for "many are still" to russian
Translation examples
Moreover, the countries of the region are in varying stages of transition from centrally planned to market-based economies and many are still suffering the aftershocks of this transition, which has frequently resulted in high levels of unemployment and uneven development patterns within the individual countries.
Кроме того, страны региона находятся на различных этапах перехода от плановой к рыночной экономике, при этом многие из них до сих пор переживают последствия такого шокового перехода, который часто сопровождался высоким уровнем безработицы и перекосами в развитии в отдельных странах.
Also concerned over the fact that many societies still do not give women legal rights to housing and land or access to credit,
будучи также обеспокоена тем фактом, что во многих обществах женщины до сих пор не имеют юридических прав на жилье и землю или доступа к кредитам,
However, despite the existence of vaccines and other preventive measures, many people still succumb to illnesses linked to inadequate drinking water, hygiene and public health.
Однако, несмотря на наличие вакцин и других профилактических мер, многие люди продолжают до сих пор умирать от болезней, вызванных нехваткой питьевой воды, а также недостаточным уровнем коммунальных санитарно-гигиенических услуг.
One Privatization Act included provisions allowing properties to be purchased pursuant to Act 19/91: many purchasers still do not have the title deeds for properties abandoned by the colonists and some State tenants do not have lease documents.
В законе о приватизации содержатся положения, позволяющие приобрести жилье на основании закона 19/91, но многие из владельцев до сих пор не имеют свидетельств о собственности на недвижимость, брошенную колонистами, а некоторые государственные арендаторы не имеют договоров на аренду.
Many challenges still remain.
Однако многое предстоит еще сделать.
Many are still being debated and negotiated.
Многие все еще обсуждаются и находятся на стадии переговоров.
Many are still on the road or have taken to the mountains.
Многие все еще находятся в пути или направились в горы.
But many questions still remained unanswered.
Однако остаются нерешенными еще многие вопросы.
Many are still living in shelters.
Многие из них все еще живут во временных убежищах.
But many challenges still remain.
Однако многие проблемы сохраняются.
However, many challenges still remain.
Однако многие проблемы сохраняются.
It is also alleged that many are still to be found in the mountains.
Утверждается также, что многие все еще находятся в горах.
However, many challenges still lie ahead.
Но многие задачи еще только предстоит решить.
Too many people still live in poverty.
Слишком многие по-прежнему живут в нищете.
Many are still struggling as they are dunked upside down in tanks of steaming water, where they are submerged and drowned.
Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены.