Translation for "mananjary" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The ban also prevents them from living in the town of Mananjary.
Этот запрет распространяется и на возможность их проживания в округе Манандзари.
This prohibition also impacts the possibility for the people concerned to live in the locality of Mananjary.
Этот запрет также накладывается на возможность их проживания в округе Манандзари.
Three action zones were targeted, namely Farafangana, Manakara and Mananjary.
Для реализации этой программы были отобраны три зоны действий, а именно Фарафангана, Манакара и Манандзари.
August 1978-May 1979 Judge and examining magistrate of the Mananjary Division.
- август 1978 года -- май 1979 года: судья и следственный судья секции суда Манандзари
92. A workshop involving the judicial, administrative, religious and traditional authorities was held in 2008 in Mananjary.
92. В 2008 году в Манандзари на эту тему был проведен семинар с участием руководящих работников судебных и административных органов, а также религиозных лидеров.
77. In 2008 a workshop attended by judicial, traditional and religious authorities was held at Mananjary.
77. В 2008 году в Манандзари на эту тему был проведен семинар с участием руководящих работников судебных и административных органов, а также религиозных лидеров и традиционных вождей.
In their view, those who dared to brave the prohibition and raise twin children in Mananjary did so at their own risk.
По их мнению, люди, которые принимают решение воспитывать детей-близнецов в Манандзари, делают это на свой страх и риск, потому что они осмеливаются нарушить запрет.
80. This marks a significant change because it means that twins may now live in Mananjary with their biological family and with the members of the community.
80. Cущественным изменением в данном вопросе является то, что дети-близнецы могут жить в Манандзари со своими биологическими родителями и находиться внутри общины.
89. Women's associations and groups in Farafangana, Manakara and Mananjary have received support from UNDP to help them better exercise their civil and economic rights.
89. ПРООН оказывала женским ассоциациям и группам содействие в расширении их возможностей для пользования своими гражданскими и экономическими правами в Фарафангане, Манакаре и Манандзари.
27. The Committee notes the programmes by the State party, in cooperation with UNICEF, to protect twins, particularly in the region of Mananjary against ill-treatment and discrimination.
27. Комитет принимает к сведению программы, осуществляемые государством-участником в сотрудничестве с ЮНИСЕФ в целях защиты близнецов, в частности в регионе Манандзари, от жестокого обращения и дискриминации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test