Translation for "maguindanao" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Elementary: Nuro Central Elementary School, Upi, Maguindanao (Graduated Valedictorian, Grade VI), St. Francis High School, Upi, Maguindanao (Graduated 1st Honour, Grade VII)
Начальное: центральная начальная школа Нуро, Упи, Магинданао (лучший выпускник, ступень VI), средняя школа Святого Франциска, Упи, Магинданао (окончил с первой степенью отличия, ступень VII).
Lanao del Sur, Maguindanao and Sulu have two districts each while Tawi—Tawi has one.
В Ланао-дель-Сур, Магинданао и Сулу имеется по два района, а в Тави-Тави - один район.
Secondary: St. Francis High School, Upi, Maguindanao (Graduated 1st Honourable Mention)
Среднее: средняя школа Святого Франциска (старшие классы), Упи, Магинданао (окончил с поощрительной премией первой степени).
Many of these groups are found in Mindanao, including the Manobo, Maguindanao, Maranao, Tausug, Samal, Subanon, Bila-an, and Bagobo.
Многие из этих групп, включая манобо, магинданао, маранао, таусут, самал, субанон, билаан и багобо, проживают в Минданао.
Testimony from a 15-year-old child soldier in Maguindanao province confirmed that children, including girls, are being trained by MILF.
Показания 15летнего мальчика-солдата в провинции Магинданао подтверждают, что дети, в том числе девочки, проходят подготовку в составе ИФОМ.
In the Asia-Pacific Region, the Federation spearheaded a campaign to secure justice for over 30 journalists who were murdered in Maguindanao Province, the Philippines.
В Азиатско-Тихоокеанском регионе Федерация возглавила кампанию по обеспечению правосудия в связи с убийством более 30 журналистов в провинции Магинданао, Филиппины.
For instance, in July, clashes between BIFF and the national armed forces resulted in the suspension of classes for 5,883 children in three municipalities of Maguindanao Province.
Так, в июле в результате столкновений между ИБСБ и вооруженными силами Филиппин были приостановлены занятия для 5883 детей в трех муниципалитетах провинции Магинданао.
Political violence reached its peak with the 23 November 2009 massacre in Maguindanao province, which claimed the lives of 57 people.
Своего пика политическое насилие достигло 23 ноября 2009 года, когда в провинции Магинданао произошла бойня, унесшая жизни 57 человек.
The Maranaos, the Maguindanaos and the Tausogs are the major tribes, while the rest include the Yakans, the Samals, Kalagans, Balik—Islam, Badjao, Jama—Mapun, Palawanons and the Kalibugan.
Их основные племена - маранао, магинданао и таусог; к числу остальных относятся якан, самаль, калаган, балик-ислам, баджао, джама-мапун, палаванон и калибуган.
26. In the first country report of the Philippines, a case of sexual assault perpetrated by a member of the 40th Infantry Battalion of the Philippine Army stationed in Maguindanao was mentioned.
26. В первом страновом докладе по Филиппинам упоминалось о случае сексуального посягательства, совершенного военнослужащим 40го пехотного батальона филиппинской армии, расквартированного в Магинданао.
The project was implemented in two sites, namely Mindoro Oriental and Nueva Vizcaya; (ii) "Human rights advocacy, monitoring and documentation towards compliance with human rights State obligations in mining communities" (2008-2010) is a three-year project involving the training of field documentors from indigenous peoples' organizations on monitoring and documentation of human rights violations in communities affected by large-scale mining activities and the setting-up of bantay karapatan teams (rights watch teams) from among the field documentors trained; (d) "Monitoring and documentation of economic, social and cultural rights in the Philippines (2008-2009)" is a research project aimed at establishing baseline data on the state of economic, social and cultural rights in an urban and rural community, particularly the rights to food, education, health, housing and work; (e) "Integrating human rights and peace in secondary education towards strengthening Muslim, Christian and Lumad relations in Mindanao, 2008-2010" is a 20-month project involving the training of teachers in public high schools in North Cobatabo and Maguindanao on the integration of peace and human rights into the school curriculum.
Этот проект осуществлялся в двух районах, а именно в Миндоро Ориентал и Нуэва Вискайя; ii) <<Правозащитная деятельность, контроль и регистрирование в целях выполнения обязательств государств в области прав человека в общинах горняков>> (2008 - 2010 годы) является трехлетним проектом, предполагающим подготовку местных архивариусов из организаций коренных народов по вопросам контроля и регистрированию нарушений прав человека в общинах, затронутых крупномасштабной горнорудной деятельностью, и создание групп правозащитников из числа подготовленных местных архивариусов; d) <<Контроль и регистрирование экономических, социальных и культурных прав на Филиппинах (2008 - 2009 годы)>> является исследовательским проектом, целью которого является создание базы данных о положении в области соблюдения экономических, социальных и культурных прав в городских и сельских общинах, в частности права на продовольствие, образование, охрану здоровья, жилье и работу; e) <<Включение вопросов прав человека и мира в программу среднего образования в целях укрепления отношений между мусульманами, христианами и коренным населением лумад в Минданао, 2008 - 2010 годы>> является 20месячным проектом, предполагающим подготовку преподавателей государственных средних школ в Северном Кобатабо и Магуинданао, связанную с включением вопросов мира и прав человека в школьную программу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test