Translation for "magnificently" to russian
Magnificently
adverb
Similar context phrases
Translation examples
The magnificent beaches must be cleaned if tourism is to be developed one day.
В целях последующего развития туризма необходимо очистить великолепные пляжи.
In that magnificent piece of art, joy is said to be based on freedom and brotherhood.
Считается, что в этом великолепном произведении искусства источником радости являются свобода и братство.
Prime Minister Pearson's generation bequeathed us this magnificent, crucial Organization.
Поколение премьер-министра Пирсона оставило нам в наследство великолепную и очень важную Организацию.
Unarmed, in a tense and emotionally charged atmosphere, they carried out their duties magnificently.
Не имея при себе оружия и действуя в напряженной и эмоционально накаленной обстановке, они великолепно справились со своей работой.
On this note, I should like to acknowledge the magnificent contribution of Mr. Ted Turner to this Organization.
В этой связи я хотел бы отметить великолепный вклад г-на Теда Тернера в эту Организацию.
In this hemisphere, the magnificent indigenous cultures have been plundered since the arrival of Columbus.
В нашем полушарии созданные коренными народами великолепные сокровища разграблялись со времен высадки Колумба.
In Bethlehem we will honour the heritage of a rich culture and a magnificent history with millennial traditions.
В Вифлееме мы отдадим дань уважения богатому культурному наследию и великолепной истории с тысячелетними традициями.
We see that country of liberty and democracy as a most important component of the magnificent Chinese civilization.
Мы считаем эту страну свободным и демократическим государством, важным компонентом великолепной китайской цивилизации.
May I stress that, having put the credibility level at 45, we are pleased with this magnificent result.
Позвольте мне подчеркнуть, что нас радует этот великолепный результат, ибо в качестве порога убедительности мы рассчитывали на 45 стран.
With the cooperation of some countries, we have also succeeded in making major progress towards the restitution of magnificent artefacts.
В сотрудничестве с рядом стран мы также значительно продвинулись вперед в направлении реституции поистине великолепных произведений искусства.
Swell, elegant, magnificent.
Замечательно, роскошно, великолепно.
That magnificent physique.
Это великолепное телосложение.
- It's truly magnificent.
- Это действительно великолепно.
This is the house--up this magnificent staircase.
Сюда, на эту великолепную лестницу.
Inside it was a magnificent snowy owl.
В клетке сидела великолепная полярная сова.
“I will take your gift, O Bilbo the Magnificent!” said the king gravely.
– Я принимаю твой подарок, Бильбо Великолепный, - торжественно провозгласил король.
On a magnificent four poster bed with dusty hangings lay Crookshanks, purring loudly at the sight of them.
На великолепной кровати с пыльным пологом возлежал Живоглот. Увидев вошедших, он опять громко заурчал.
Boots, cotton shirtfronts— most magnificent, a uniform, they cooked it all up for eleven fifty, in the most excellent aspect, sir.
Сапоги, манишки коленкоровые — великолепнейшие, вицмундир, всё за одиннадцать с полтиной состряпали в превосходнейшем виде-с.
Everybody acknowledged Buck a magnificent animal, but twenty fifty-pound sacks of flour bulked too large in their eyes for them to loosen their pouch-strings.
Все признавали, что Бэк – великолепная ездовая собака, но двадцать мешков муки, по пятьдесят фунтов каждый, слишком убедительно громоздились перед глазами, и зрители не решались развязать кошельки.
she exclaimed, glancing at her magnificent gold and enamel watch, which hung round her neck on a fine Venetian chain and was terribly out of harmony with the rest of her attire.
Одиннадцатый час! — вскрикнула она, взглянув на свои великолепные золотые часы с эмалью, висевшие у ней на шее на тоненькой венецианской цепочке и ужасно не гармонировавшие с остальным нарядом.
The luxuries and vanities of life occasion the principal expense of the rich, and a magnificent house embellishes and sets off to the best advantage all the other luxuries and vanities which they possess.
Предметы роскоши и суетности вызывают главный расход богатых, а великолепный дом еще украшает и выставляет в наиболее выгодном свете все другие предметы роскоши и суетные украшения, которыми они обладают.
You rose magnificently to the challenge that faced you and sooner—much sooner—than I had anticipated, you found yourself face to face with Voldemort. You survived again.
Ты великолепно ответил на брошенный тебе вызов и очень скоро, гораздо скорее, чем я мог предвидеть, очутился лицом к лицу с Волан-де-Мортом. И снова выжил.
A magnificent high road cannot be made through a desert country where there is little or no commerce, or merely because it happens to lead to the country villa of the intendant of the province, or to that of some great lord to whom the intendant finds it convenient to make his court.
Великолепная дорога не может быть сооружена в пустынной местности, где мало или совсем нет торговли, только потому, что она ведет к даче начальника провинции или к поместью вельможи, которому этот начальник хочет угодить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test