Translation for "lucia" to russian
Similar context phrases
Translation examples
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group, co-chaired by Mr. Marcelo Rocha (Brazil) and Ms. Lucia Perugini (Italy).
138. На своем 2-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть этот подпункт в контактной группе под сопредседательством г-на Марчело Роча (Бразилия) и г-жи Лючии Перуджини (Италия).
"Measuring for Results in Climate Change Education: A `Behaviour Change' Approach", Ms. Lucia Palombi, Food and Agriculture Organization of the United Nations/Youth and United Nations Global Alliance
"Определение результатов просвещения в области изменения климата: подход на основе изменения поведения", г-жа Лючия Паломби, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО)/Молодежь и Глобальный альянс Организации Объединенных Наций
145. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda sub-item in informal consultations co-facilitated by Ms. Lucia Perugini (Italy) and Mr. Marcelo Rocha (Brazil).
145. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный подпункт повестки дня в рамках неофициальных консультаций при посредничестве г-жи Лючии Перуджини (Италия) и г-на Марсело Роча (Бразилия).
103. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda sub-item in informal consultations co-facilitated by Mr. Marcelo Rocha (Brazil) and Ms. Lucia Perugini (Italy).
103. На своем 1-м заседании ВОКНТА решил рассмотреть этот подпункт повестки дня в рамках неофициальных консультаций, которые было намечено провести при посредничестве г-на Марселу Рочи (Бразилия) и г-жи Лючии Перуджини (Италия).
It is also with concern that the Special Rapporteur has taken note of the arrest on 4 December of three Italian journalists, Mr. Federico Bugno, Ms. Lucia Annunziata and Mr. Guido Picchio, who were detained for 13 hours by "RSK" forces near Turanj.
75. Специальный докладчик также с озабоченностью отмечает арест 4 декабря трех итальянских журналистов г-на Федерико Буньо, г-жи Лючии Аннунциата и г-на Гвидо Пиччио, которые были задержаны на 13 часов силами "РСК" неподалеку от Турани.
It is also with concern that the Special Rapporteur has taken note of the arrest on 4 December of three Italian journalists, Mr. Federico Bugno, Ms. Lucia Annunziata and Mr. Guido Picchio, who were detained for 13 hours by "Republic of Serb Krajina" forces near Turanj.
75. Специальный докладчик также с озабоченностью отмечает арест 4 декабря трех итальянских журналистов г-на Федерико Буньо, г-жи Лючии Аннунциата и г-на Гвидо Пиччио, которые были задержаны на 13 часов силами Республики Сербская Краина неподалеку от Турани.
Italy Laura Balbo, Francesco Paolo Fulci, Tulio Guma, Maurizio Pavesi, Maria Grazia Giammarinaro, Clara Collarile, Vittoria Tola, Chiara Ingrao, Pia Locatelli, Marisa Rodano, Paola Ortensi, Laura Cima, Alessandra Bocchetti, Lucia Graziana Delpierre, Jociaria Lima De Oliveira, Rosario Alberto De Stefano, Bianca Pomeranzi
Италия Лаура Бальбо, Франческо Паоло Фульчи, Тулио Гума, Маурицио Павези, Мария Грация Джаммаринаро, Клара Коллариле, Виттория Тола, Чиара Инграо, Пиа Локателли, Мариса Родано, Паола Ортенси, Лаура Сима, Алессандра Боччетти, Лючия Грациана Делпьерре, Джочиариа Лима Де Оливейра, Росарио Альберто Де Стефано, Бьянка Померанци
The 2004 laureates are Jennifer Thomson (South Africa) "for her development of transgenic plants resistant to viral infections, drought and other risks"; Nancy Ip (China) "for her discoveries on the molecular control of growth, differentiation and synapse formation in the nervous system"; Christine Petit (France) "for her elucidation of genetic defects in hereditary deafness and other sensory disorders"; Lucia Mendonça Previato (Brazil) "for her achievements in the understanding, treatment and prevention of Chagas disease"; and Philippa Marrack (United States of America) "for her characterization of the functions of T lymphocytes in immunity and the discovery of superantigens."
Лауреатами 2004 года стали Дженнифер Томсон (Южная Африка) за работу по созданию трансгенетических растений, устойчивых к вирусным заболеваниям, засухе и другим опасностям; Нэнси Ип (Китай) за совершенные открытия в области регулирования на молекулярном уровне роста, приобретения индивидуальных черт и образования синапсов в нервной системе; Кристина Петит (Франция) за объяснение роли генетических дефектов в наследственной глухоте и других нарушениях функционирования органов чувств; Лючия Мендонса Превиато (Бразилия) за достижения в понимании, лечении и профилактике болезни Чагаса; и Филиппа Маррак (США) за описание функций Tлимфоцитов в иммунной системе и открытие суперантигенов.
Study of Children Without Primary Caregivers with UNICEF East Asia Regional Office, Bangkok, Thailand from October 2005-January 2006 and development of a Work Plan to Implement the ASEAN Declaration on the Elimination of Violence Against Women with ASEAN Secretariat, November 2005-January 2006; panel speaker of the Philippine Judicial Academy for training of Family Court Judges and court personnel since 2002; Supervisor/Board Member of Tahanan Sta. Lucia, center for sexually abused street girls, 2006; member, Scientific Committee for the 2007 Regional Conference on Child Abuse by the International Society for the Prevention of Child Abuse and Neglect, 2006; member and former Chairperson of Children AIDS Network; member, Advisory member of the Philippine Association of Social Workers.
Изучение положения безнадзорных детей в Региональном отделении ЮНИСЕФ для Восточной Азии, Бангкок, Таиланд, с октября 2005 года по январь 2006 года, и разработка плана действий по осуществлению Декларации АСЕАН о ликвидации насилия в отношении женщин в сотрудничестве с секретариатом АСЕАН, ноябрь 2005 года январь 2006 года; с 2002 года представитель Группы экспертов Филиппинской юридической академии по подготовке судей и судебных работников для судов по семейным делам; инспектор/член совета центра для беспризорных девочек, подвергшихся сексуальному надругательству "Таханан Санта-Лючия", 2006 год; член научного комитета по проведению в 2007 году Региональной конференции по вопросам жестокого обращения с детьми под эгидой Международного общества по предупреждению жестокого обращения с детьми и безнадзорности, 2006 год; член и бывший председатель сети "Дети и СПИД"; член и консультант Филиппинской ассоциации социальных работников
18. Peru committed in its extension request (a) in 2008 to complete the clearance of 153, 600 square metres remaining in the ETECEN-Huancazo high tension towers, complete clearance of 7,800 square metres remaining around retransmission antennas and electric substations (Antena Cuto Cuto - Junin, Antena Yahuaspuquio - Junin, Antena Huamurca - Huarochiri and Estacion Zapallal - Lima) and complete clearance of 2,265.52 square metres in one objective on the border with Ecuador, (b) in 2009 to complete the clearance of two police bases (Anti Drug Base - Santa Lucia, and Anti Terrorist Base - Tulumayo) and the clearance of 8,700 square metres in two objectives on the border with Ecuador, (c) in 2010 to complete the clearance of 11,167 square metres in three maximum security prisons (Castro Castro - Lima, Yanamayo-Puno and Huacariz - Cajamarca) and clearance of 19,000 square metres in four objectives on the border with Ecuador, and, (d) in 2011 to complete clearance of four areas totalling 29,800 square metres in Sector Santiago and in Sector Cenepa on the border with Ecuador.
18. Перу обязалось в своем запросе на продление: a) в 2008 году завершить расчистку остающихся 153 600 кв. м у башен высоковольтных ЛЭП в Этесен-Уанкасо; завершить расчистку остающихся 7800 кв. м вокруг ретрансляционных антенн и электрических подстанций (антенна Куто Куто − Хунин, антенна Яуаспукио − Хунин, антенна Уамурка − Уарочири и станция Сапаллал − Лима) и завершить расчистку 2 265,52 кв. м на одном объекте на границе с Эквадором; b) в 2009 году завершить расчистку двух полицейских баз (антинаркотическая база − Санта-Лючия и контртеррористическая база − Тулумайо) и расчистку 8700 кв. м на двух объектах на границе с Эквадором; с) в 2010 году завершить расчистку 11 167 кв. м в пределах периметров трех строгорежимных тюрем (Кастро Кастро − Лима, Янамайо-Пуно и Уакарис − Кахамарка) и расчистку 19 000 кв. м на четырех объектах на границе с Эквадором; и d) в 2011 году завершить расчистку четырех районов общей площадью 29 800 кв. м в секторе Сантьяго и в секторе Сенепа на границе с Эквадором.
- Where's Lucia?
А где Лючия?
- Does Lucia know?
- А Лючия знает?
- Your delays, Lucia.
- Твоя заминка, Лючия.
I killed Lucia!
Лючию убил я!
Lucia's secret lover.
Тайная любовница Лючии.
Lucia, don't run.
Лючия, не убегай.
Lucia was marvellous.
Лючия была изумительна.
Alfredo, Lucia, Rosalia.
Альфредо, Лючия, Розалия.
- AII right, Lucia.
- Ну конечно, Лючия.
Who is Lucia?
Кто такая Лючия?
Anna Lucia D'Emilio
Анна Лусия Д'Эмилио
Anna Lucia D'Emilio, UNICEF
Анна Лусия Д'Эмилио, ЮНИСЕФ
It has the unmitigated support of the Government and people of Saint Lucia.
И мы заверяем, что ей обеспечена абсолютная поддержка правительства и народа Сент-Лусии.
Rapporteur: Ms Diana Lucia Talero Castro (Colombia)
Докладчик: г-жа Диана Лусия Талеро Кастро (Колумбия)
Invited Guests Ms. Lucia Rodriguez, World Federation of United Nations Associations representative.
Приглашенные ораторы: гжа Лусия Родригес, представитель Всемирной федерации ассоциации содействия Организации Объединенных Наций.
Ms. Anna Lucia D'Emilio, United Nations Children's Fund/Bolivarian Republic of Venezuela
Г-жа Анна Лусия Д'Емилио, Детский фонд Организации Объединенных Наций/Боливарианская Республика Венесуэла
The delegation of Timor-Leste was headed by Ms. Lucia Maria Brandão F. Lobato, Minister of Justice.
Делегацию Тимора-Лешти возглавляла министр юстиции г-жа Лусия Мария Брандао Ф. Лубату.
Mr. St. Aimee (Saint Lucia): I speak on behalf of the 14 member States of the Caribbean Community (CARICOM).
Гн Сент-Эме (Сент-Лусия) (говорит поанглийски): Я выступаю от имени 14 государств -- членов Карибского сообщества (КАРИКОМ).
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Mrs. Lucia Maierá, chairperson of the delegation of Brazil.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово руководителю делегации Бразилии Ее Превосходительству гже Лусии Майера.
Brazil: Simon Schwartzman, Lucia Helena Garcia de Oliveira*, Magdalena Sophia Cronemberger de Araujo Goes*, Eduardo Paes Saboia*
Бразилия: Симон Шварцман, Лусья Элена Гарсия ди Оливейра*, Магдалена София Кронембергер ди Араужу Гоис*, Эдуарду Паес Сабоя*
I'm Lucia Bertolino.
Я Лусия Бертолино
You're very brave, Lucia...
- Ты очень смелая, Лусия.
Lucia, this is my wife.
Лусия, это моя жена.
Lucia's gonna have his baby.
Лусия собирается родить ему ребенка.
Lucia, go see if you can find Father.
Лусия, иди поищи отца.
Lucia, I think you wanted to start today?
Лусия, думаю, сегодня ты хочешь начать.
The girls says, "Hi Lucia, how are you?"
И друг говорит: "Привет, Лусия! Как жизнь?"
Lucia told me, gipsies dance to relieve their tension.
Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение.
Don't forget that you met her when you were with Lucia.
Вспомни, ты же встретил её, когда был с Лусией.
Lucia wanted to kill you... and I came to stop her.
Я узнала, что Лусия хочет убить тебя, и я её преследовала, чтобы помешать.
... the right to move freely throughout Saint Lucia, the right to reside in any part of Saint Lucia, the right to enter Saint Lucia, the right to leave Saint Lucia and immunity from expulsion from Saint Lucia.
"...право на свободное передвижение по территории Сент-Люсии, право на проживание в любой части Сент-Люсии, право на въезд в Сент-Люсию, право на выезд из Сент-Люсии и иммунитет против высылки из Сент-Люсии".
Council (Saint Lucia)
Сент-Люсии (Сент-Люсия)
Saint Lucia National Youth Mr. John Victorin Council (Saint Lucia)
Национальный совет молодежи Сент-Люсии (Сент-Люсия)
Larrick killed Lucia.
Ларрик убил Люсию.
From St Lucia?
С Сент-Люсии?
We understand, Lucia.
Мы понимаем, Люсия.
I'm Ana Lucia.
Я Анна Люсия.
Lulu and Lucia,
"Лулу и Люсия",
In St Lucia.
На Сент-Люсии.
My beautiful lucia.
Моя красавица Люсия.
Thanks, Ana Lucia.
Спасибо, Ана Люсия.
Lucia, isn't it?
Люсия, не так ли?
It's Ana Lucia.
Меня зовут Анна-Люсия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test