Translation for "loss of weight" to russian
Translation examples
Finally, the report stated that detainees complained of bad food, loss of weight and rejection of their requests for medical treatment.
Наконец, в докладе отмечается, что заключенные жалуются на плохое качество пищи, потерю веса и на то, что не удовлетворяются их просьбы о предоставлении медицинской помощи.
During the ensuing test period of eight weeks, the loss of weight due to diffusion during the test period shall be determined.
В ходе последующего периода испытания продолжительностью восемь недель должна определяться потеря веса, обусловленная диффузией в течение испытательного периода.
High doses of perfluorooctane sulfonate (potassium salt) caused death, and at lower doses (sub-milligram), gastrointestinal lesions and loss of weight were observed.
Большие дозы перфтороктанового сульфаната (калийной соли) вызывают смерть, а небольшие дозы (менее миллиграмма) - нарушение пищевого тракта и потерю веса.
2.4 Henri Parot's family has been able to witness the physical results of the torture on him - loss of hair, loss of weight, permanent exhaustion - and the psychological sequelae, manifested by a state of profound depression.
2.4 Семья Анри Паро могла наблюдать последствия применения пыток, заключавшиеся в выпадении волос, потере веса, общем истощении, а в психологическом плане - в состоянии глубокой депрессии.
He had then been suffering severe loss of liquid for 15 days, which resulted in cachectic syndrome, characterized by a gradual pathological loss of weight. He was admitted to hospital again on 13 December 1993.
На протяжении 15 дней он страдал сильнейшим обезвоживанием, что привело к возникновению кахектического синдрома, который выражался в постепенной патологической потере веса. 13 декабря 1993 года его вновь госпитализировали.
One of the reported forms of mistreatment of domestic workers is food deprivation or the denial of adequate food in terms of quantity or quality, resulting in loss of weight and health consequences.
Согласно получаемой информации, одной из форм негуманного обращения с трудящимися-мигрантами, нанятыми в качестве домашней прислуги, является лишение их пищи или отказ от предоставления им адекватного с точки зрения количества и качества питания, что приводит к потере веса и сказывается на здоровье.
The loss of weight, the tearful sessions, sitting at a birthday party and he's in tears because he's by himself.
Потеря веса, приступы плача, когда он сидел на дне рождения, и рыдал он, потому что был наедине с собой.
It does not tax the little grey cells very much, Mademoiselle to connect the loss of weight, the sudden emotion expressed at the reading of the beautiful little poem.
Не надо сильно напрягать серые клетки мозга, мадемуазель, чтобы увидеть связь... ...между потерей веса и сильными переживаниями при чтении прелестной детской сказки.
"Acting on the request of the Los Angeles Police Department, "Dr. Earl W. Tarr, child specialist, examined Walter Collins "to determine the cause of his loss of weight,
По запросу Депортамента полиции Лос Анджелеса доктор Эрл Тарр, детский специалист, обследовал Уолтера Коллинса чтобы определить причину потери веса, бледности, смятения и ухудшевшегося состояния, замеченного с момента возвращеня мальчика к его матери в прошлый понедельник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test