Translation for "loathing of" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Many in Washington will no doubt be loath to do that - they see Mr. Aristide as a populist demagogue well on his way to creating a one-party State.
Многие в Вашингтоне, несомненно, будут испытывать к этому отвращение: они видят в г-не Аристиде популистского демагога, вступившего на путь создания однопартийного государства.
The Commission should be loathe to adopt a set of rules that fosters a climate of secrecy and denies public accountability, without at least requiring the Working Group to develop a procedure immediately to open investor-state arbitration to the public.
Комиссия должна испытывать отвращение к принятию свода норм, создающего климат секретности и отвергающего подотчетность обществу, даже не обязав Рабочую группу немедленно разработать процедуру для предоставления общественности доступа к арбитражным разбирательствам по спорам между инвесторами и государствами.
The Court determined that the defendant should be subjected to a prison sentence that would convey the loathing and the disgust the Court has towards his behavior, as well as serve the retaliation principle and deter the defendant and the public in general from committing similar offenses (S.Cr.C. 1148/06 The State of Israel v. Anonymous (09.08.2008)).
Суд постановил, что обвиняемый приговаривается к тюремному заключению, срок которого отражает всю меру отвращения и неприятия судом его поведения, а также служит воплощением принципа возмездия и фактором, удерживающим обвиняемого и общество в целом от совершения подобных преступлений (S.Cr.C. 1148/06 The State of Israel v.
Bond over our mutual loathing of my brother.
Связаны нашим взаимным отвращением к моему брату.
So do not wonder at my loathing of your species.
Поэтому не удивляйся моему отвращению к людям.
Admiration, yes, and fear . and in some—loathing.
У некоторых – страх… а у некоторых – отвращение.
Raskolnikov sat and listened silently and with loathing.
Раскольников сидел и слушал молча и с отвращением.
A profound loathing drew him away from Svidrigailov.
Глубокое отвращение влекло его прочь от Свидригайлова.
Will you swear that Avdotya Romanovna looked upon me with loathing?
Вы ручаетесь, что Авдотья Романовна на меня с отвращением смотрела?
Razumikhin was more than delighted, and Raskolnikov realized this with loathing.
Разумихин был более чем в восторге, и Раскольников с отвращением это чувствовал.
“I hope nobody's there,” he thought. With loathing, he imagined Porfiry.
«Уж нет ли кого у меня?» — подумал он. Ему с отвращением померещился Порфирий.
Loathing especially was rising and growing in him every moment.
Отвращение особенно поднималось и росло в нем с каждою минутою.
But as soon as he put it on, he immediately pulled it off again with loathing and horror.
Но только что он надел, тотчас же и сдернул его с отвращением и ужасом.
“Why do you ask about what cannot be?” Sonya said with loathing.
— Зачем вы спрашиваете, чему быть невозможно? — с отвращением сказала Соня.
Raskolnikov mechanically brought it to his lips, but then, recollecting himself, set it on the table with loathing.
Тот машинально поднес было его к губам, но, опомнившись, с отвращением поставил на стол.
Wolsey told me once that you had a loathing of those in religious life.
- Уолси сказал мне однажды, что эта часть религиозной жизни вызывает у вас отвращение.
It is as if Mr Davey and Mr Faraday and our other great scientists felt obliged to begin all their lectures by expressing their loathing of Isaac Newton.
Это всё равно, что мистер Дэви и мистер Фарадей, и другие наши великие учёные начинали бы свои лекции выражая отвращение Исааку Ньютону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test