Translation for "lived better" to russian
Translation examples
We do not want to see certain peoples living better than others or certain persons living better than others.
Мы не хотим, чтобы одни народы жили лучше, чем другие или некоторые люди жили лучше других людей.
Our communities do not want anybody to live better.
Наши общины не хотят, чтобы кто-то жил лучше.
For our children to live better, we must go further in our fight against poverty, following what was set out at the Millennium Summit and confirmed at the recent Monterrey summit on financing for development -- primarily with regard to Africa.
Для того чтобы наши дети жили лучше, мы должны активизировать борьбу с нищетой, реализовав цели, установленные на Саммите тысячелетия и подтвержденные на недавней Международной конференции по финансированию развития в Монтеррее, прежде всего в отношении Африки.
Our common vision, embodied in the Millennium Declaration for a more peaceful, prosperous and just world, in which all human beings can live better and safer lives is, unfortunately, still distant.
К сожалению, нам еще далеко до достижения цели, провозглашенной в Декларации тысячелетия, которая связана с построением более мирного, процветающего и справедливого мира, где все люди жили бы лучше и в условиях большей безопасности.
But if we ask ourselves if children are really treated better today than they were yesterday, and the answer is no, then what should we do, as parents and as decision-makers, to ensure that children throughout the world live better and suffer less?
Если мы спросим себя, стало ли положение детей сегодня лучше, чем вчера и дадим на этот вопрос отрицательный ответ, то что же тогда должны сделать мы как родители и лица, ответственные за принятие решений, для обеспечения того, чтобы дети во всем мире жили лучше и страдали меньше?
The Living Better strategy has made it possible to generate income opportunities in the country's marginal areas; expand access to education, health care, food and decent housing for low-income populations; and improve basic infrastructure.
Стратегия <<Жить лучше>> позволила создать источники дохода в маргинальных районах страны; расширить доступ к образованию, здравоохранению, продовольствию и надлежащему жилью для групп населения с низким доходом; и улучшить базовую инфраструктуру.
In those circumstances, it was not enough that people lived longer, they must also live better.
С учетом этих обстоятельств недостаточно того, чтобы люди жили дольше; они также должны жить лучше.