Translation for "lighting fitting" to russian
Translation examples
(g) material(s) used for the light fittings
g) материал(ы), используемый(е) для осветительной арматуры.
The light fittings for the emergency lighting shall be marked as such.
Осветительная арматура для аварийного освещения должна быть надлежащим образом обозначена.
The projects under this heading include the replacement of light fittings, solar panels, power factor units for each plant room, fire alarm panels, transformers, main power protection units and obsolete uninterruptible power supply units and transformers; and maintenance of the electronic security fence, including the closed-circuit television surveillance system, and of simultaneous interpretation and voting equipment;
Работы по этому разделу включают замену осветительной арматуры, солнечных элементов, силовых установок для каждого энергоблока, щитков пожарной сигнализации, трансформаторов и основных блоков защиты по электропитанию, а также устаревших установок бесперебойного электропитания и трансформаторов; и техническое обслуживание оснащенной электронными средствами охраны ограды, включая внутреннюю систему телевизионного слежения, а также техническое обслуживание оборудования для синхронного перевода и голосования;
Resources requested would cover: electro/solar system network; replacement of worn solar panels, piping works including the insulation and other accessories ($18,000); spares for maintenance of the electronic security fence ($15,000); replacing defective power factor units for each plant room to reduce the power consumption ($85,000); main water tower pumps replacement ($11,000); replacement of existing overhead diesel storage tank for generator No. 1 with a larger underground tank ($7,000); complete overhaul of projection screen and curtain electrical control system in Conference Rooms 1 and 2 ($10,000); replacement of 15 year-old fire-alarm panels in the complex with the up-to-date system, as the existing one is obsolete ($50,000); replacement of obsolete electrical light fittings and light diffusers ($38,400); and repair and replacement of electrical installations in operational areas of ventilation, air-conditioning and other infrastructure equipment ($350,000).
Испрашиваемые ресурсы предназначаются для: системы электроснабжения/использования солнечной энергии; замены изношенных солнечных коллекторов, работы по монтажу трубопровода, включая изоляционный материал и другие принадлежности (18 000 долл. США); закупки запасных частей для технического обслуживания электронного ограждения безопасности (15 000 долл. США); замены вышедших из строя энергоустановок в каждой комнате под стеклянной крышей для сокращения потребления электроэнергии (85 000 долл. США); замены основных насосов водонапорной башни (11 000 долл. США); замены имеющегося подвесного бака для хранения дизельного топлива для генератора № 1 на подземный бак большей вместимости (7000 долл. США); капитального ремонта системы электрического управления экраном проекционного аппарата и занавесками в залах заседаний 1 и 2 (10 000 долл. США); замены эксплуатировавшихся в течение 15 лет панелей пожарной сигнализации в комплексе на современную систему, поскольку действующая система устарела (50 000 долл. США); замены устаревших электрической осветительной арматуры и светорассеивателей (38 400 долл. США); и ремонта и замены электроустановок в технических помещениях для аппаратуры вентиляции и кондиционирования воздуха и для другого технического оборудования (350 000 долл. США).
I don't have any light fittings.
Нет у меня никаких светильников.
We start tonight with the disturbing case of a female lawyer whose body was found two nights ago hanging from a light fitting in her North London office.
Сегодня мы начинаем с волнующего дела женщины юриста чье тело было найдено два дня назад висящим на светильнике в офисе в Северном Лондоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test