Translation for "lean down" to russian
Translation examples
Wade, if you could just lean down.
Уэйд, и наклонись слегка.
Just lean down and set light to him.
Просто наклонись и подожги его.
Thank you. Could you lean down? I have to kiss you.
Спасибо, пожалуйста, наклонись, я тебя поцелую.
I leaned down to see if he was all right.
Я наклонился вниз, посмотреть всё ли с ним в порядке
I leaned down towards the microphone, I almost shorted myself out.
Я наклонился вперед к микрофону, и меня чуть током не ударило.
It just makes you want to lean down and bury your nose in it, doesn't it?
Хочется прямо наклониться и уткнуться в нее носом.
But when I leaned down to whisper into Stefan's ear, the hunger surged.
Но когда я наклонилась,чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться
My pilot's name was Bozo and I had the bag right there, so I leaned down to fill the bag and as I leaned down, he pulled up, went right up.
Моего пилота звали Бозо и у меня была здесь сумка, я наклонялся вниз чтобы ее наполнить и когда я наклонился, он остановился и подошел вплотную.
Someone who is going to sit there and take my hand, lead me through to the other side by leaning down and whispering into my ear, telling me how much they feel and care about me.
Кто-то, кто будет сидеть и держать мою руку, И проведет меня через все это, наклоняясь и шепча на ухо, что обо мне думают и беспокоятся.
Then the preacher begun to preach, and begun in earnest, too; and went weaving first to one side of the platform and then the other, and then a-leaning down over the front of it, with his arms and his body going all the time, and shouting his words out with all his might;
Тут проповедник начал проповедовать, и тоже не как-нибудь, а с увлечением: сначала перегнулся на одну сторону помоста, потом на другую, потом наклонился вперед, двигая руками и всем туловищем и выкрикивая каждое слово во все горло.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test