Translation for "large influx" to russian
Translation examples
The large influx of returnees placed enormous strain on the already overburdened health services.
Большой приток репатриантов создает огромные сложности для и без того перегруженных служб здравоохранения.
CERD took note of the difficulties confronting the Bahamas as a result of the large influx of migrants and refugees from neighbouring countries.
44. КЛРД принял к сведению трудности, с которыми сталкиваются Багамские Острова в результате большого притока мигрантов и беженцев из соседних стран80.
INTERFET will deploy additional elements into the enclave to ensure that the stable security environment is not affected by a large influx of East Timorese.
МСВТ развернут дополнительные силы в этом анклаве для обеспечения того, чтобы на стабильную обстановку в плане безопасности не сказывался большой приток возвращающихся жителей Восточного Тимора.
Specific activities took place in a number of countries in conflict or emerging from conflict, as well as in countries experiencing a large influx of refugees.
Были проведены конкретные мероприятия в ряде стран, находящихся в конфликтных или постконфликтных ситуациях, а также в странах, сталкивающихся с большим притоком беженцев.
There was a large influx of Palestinians into Lebanon from 17 to 20 December, including after the intense fighting in the Palestinian-populated Yarmouk area of Damascus.
В период с 17 по 20 декабря наблюдался большой приток палестинцев в Ливан, в том числе после активных боестолкновений в населенном палестинцами районе Ярмук в Дамаске.
Djibouti's education is currently under pressure to meet the challenges of growing unemployment, a rising demand from a young population and a large influx of refugees.
34. Системе образования в Джибути в настоящее время приходится решать такие проблемы, как рост безработицы, увеличивающиеся запросы молодежи и большой приток беженцев.
34. Djibouti’s education is currently under pressure to meet the challenges of growing unemployment, a rising demand from a young population and a large influx of refugees.
34. Системе образования в Джибути в настоящее время приходится решать такие проблемы, как рост безработицы, растущие запросы молодежи и большой приток беженцев.
Djibouti’s educational system is currently under pressure to meet the challenges of growing unemployment, rising demand from a young population and a large influx of refugees.
В рамках системы образования в Джибути в настоящее время приходится решать такие проблемы, как рост безработицы, растущие запросы молодежи и большой приток беженцев.
AI expressed concern that the resettlement sites for the Hmong people from a neighbouring country did not have adequate facilities and resources to cope with the large influx.
МА выразила озабоченность в связи с тем, что в местах нового обустройства для хмонгов, прибывших из соседней страны, отсутствуют необходимые условия и ресурсы, для того чтобы справиться с большим притоком беженцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test