Translation for "large audiences" to russian
Translation examples
All the panels had a large audience.
Знакомство со всеми группами собирало большую аудиторию.
The presentations of the Rules attracted large audiences and the discussions were intense.
Презентация Правил привлекала большие аудитории и порождала оживленные дискуссии.
Why not meet regularly in another room, when we do not expect large audiences?
Почему бы нам не заседать в другом зале, когда мы не ожидаем большой аудитории?
Thematic historic events are organized at the premises of castles, historical houses, which attract a large audience.
с) В помещениях замков, исторических зданий проводятся мероприятия на темы истории, которые собирают большую аудиторию.
Republication allows the Department to reach the large audiences enjoyed by major national media, both print and electronic.
Повторная публикация позволяет Департаменту достигать большой аудитории, которую имеют крупные национальные средства массовой информации, как печатные, так и электронные.
The second, "The role of civil society in the prevention of armed conflict", attracted a large audience, especially from non-governmental organizations.
Вторая -- по теме <<Роль гражданского общества в предотвращении вооруженных конфликтов>> привлекла большую аудиторию, особенно из неправительственных организаций.
Campaigns such as Brain Education require a visual language that can draw in a large audience and spread the message throughout the world.
Для таких кампаний, как "Образование с использованием достижений науки о мозге", требуется язык визуального общения, который может привлечь большую аудиторию и распространить эту идею во всем мире.
In December, an official presentation of the Office and its functions was held for a large audience of Lebanese media, resulting in wide coverage.
В декабре состоялась официальная презентация Бюро и его функций, в которой участвовала большая аудитория представителей ливанских средств массовой информации и которая получила широкое освещение в печати.
A film on the destructive effects of small arms and light weapons in Liberia was shown to a large audience who saw the effects of war in other countries.
Кинофильм о разрушительном воздействии стрелкового оружия и легких вооружений в Либерии был показан большой аудитории, которая увидела последствия войны в других странах.
The main lesson learned was the importance of a creative use of information technology in meetings, especially when there is a large audience, in order to enable an effective interaction on complex documents.
Главный извлеченный урок был связан с важным значением творческого использования на совещаниях информационной технологии, особенно в условиях присутствия большой аудитории, для обеспечения возможности эффективного взаимодействия при работе со сложными документами.
You know the benefits of reaching a large audience with your message, right?
Ты знаешь преимущества выступления перед большой аудиторией, верно?
When Clarissa was nine or ten... she gave her first concert in front of a large audience.
В девять или десять лет Кларисса выступила первый раз перед большой аудиторией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test