Translation examples
When the Jet Blue Airbus 320 landed safely at Los Angeles International Airport on 22 September, after having had trouble with its landing gear, our hearts rejoiced, as we felt for the passengers on board.
Когда аэробус <<Джет Блю 320>> благополучно приземлился 22 сентября в международном аэропорту Лос-Анджелеса после того, как у него возникли неполадки с шасси, наши сердца наполнились радостью, поскольку мы все переживали за пассажиров на борту этого самолета.
While the flight landed safely in Kabul, the incident resulted in minor injuries to two pilots and disruption to United Nations flight operations. On 24 October, a nearby impact of a rocket injured one international security provider at the World Bank compound. On 21 November, the Green Village international compound in Kabul was targeted in a complex attack, for which the Taliban claimed responsibility.
Самолет благополучно приземлился в Кабуле, однако в результате инцидента небольшие ранения получили два пилота и были прерваны воздушные операции Организации Объединенных Наций. 24 октября в результате взрыва снаряда был ранен один международный сотрудник охраны, находившийся неподалеку на территории комплекса Всемирного банка. 21 ноября международный комплекс <<Зеленая деревня>> в Кабуле подвергся комбинированному нападению, ответственность за которое взяло на себя движение <<Талибан>>.
Dutch will attempt to launch himself through the ring of fire... and land safely on the other side.
Датч попытается пройти сквозь огненное кольцо... и благополучно приземлиться на другой стороне
Well, I knew when the hives started to shoot at each other, it was just a matter of time before they blew each other up, so I went to the space Gate and dialed an address where I could land safely.
Ну, я знал, как ульи начали стрелять друг в друга, это был только вопрос времени, когда они взорвутся, поэтому я направился к космическим Вратам и набрал адрес, где я мог благополучно приземлиться.
(e) Access to land, safe water and energy
e) Доступ к земле, безопасной воде и электроэнергии
Despite a shortage of funds, the humanitarian challenges still sought to make land safe for agricultural use to support food security, to build social support systems for the most vulnerable population groups, and to create linkages with recovery, reconstruction and development of social and economic infrastructure.
Несмотря на нехватку средств, все же решались проблемы гуманитарного характера в стремлении сделать земли безопасными для сельскохозяйственного использования в интересах обеспечения продовольственной безопасности, наладить системы социальной поддержки наиболее уязвимых групп населения, а также обеспечить увязку этой работы с усилиями по восстановлению, реконструкции и развитию социально-экономической инфраструктуры.
144. Last year, United Nations humanitarian agencies provided food aid to 97 million people in 82 countries, including 6.5 million in the Sudan; vaccinated over 30 million children in emergency situations against measles; supported hundreds of health facilities; provided access to shelter, suitable land, safe drinking water and sanitation to hundreds of thousands of people; created hundreds of emergency education facilities; provided protection and assistance to some 20 million refugees and displaced persons; and supported child protection activities in some 150 countries.
144. В прошлом году гуманитарные учреждения Организации Объединенных Наций предоставили продовольственную помощь 97 миллионам человек в 82 странах, в том числе 6,5 миллиона человек в Судане; привили от кори более 30 миллионов детей в чрезвычайных ситуациях; оказали поддержку сотням медицинских учреждений; обеспечили доступ к жилью, приемлемым участкам земли, безопасной питьевой воде и санитарии сотням тысяч человек; создали сотни чрезвычайных учебных центров; предоставили защиту и помощь 20 миллионам беженцев и перемещенных лиц и поддержали деятельность по защите детей в 150 странах.
From now on, land - safe, water - not safe.
Отныне земля - безопасна. Вода -нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test