Translation for "laboratorio" to russian
Translation examples
(xx) Holding of a meeting of the Laboratorio de Control de la Calidad de la Educación with the participation of experts from all regions;
xx) проведено совещание в лаборатории по контролю за качеством образования при участии экспертов из всех регионов;
CFC consumption will be completely phased out by 2014 in Laboratorios Pablo Cassará and by 2012 in all other MDI manufacturing plants.
Потребление ХФУ будет полностью поэтапно прекращено к 2014 году в Лабораторио Пабло Кассара и к 2012 году на всех остальных предприятиях, выпускающих ДИ.
Laboratorio Farmacéutico Julio Trigo López consumes both CFC-11 and CFC-12 in the manufacture of salbutamol and beclomethasone CFC-MDI.
Компания Лабораторио Фармасеутико Хулио Триго Лопес использует ХФУ-11 и ХФУ-12 в производстве ДИ-ХФУ сальбутамола и беклометазона.
The objectives of the project are: replace the use of CFCs at Laboratorio Pablo Cassará for the production of salbutamol CFC-MDIs to isobutane; to replace the use of CFCs at Laboratorio Denver Farma for the production of salbutamol and budesonide CFC-MDIs to HFA technology; to provide technical support for development of HFA-MDI formulations for four locally-owned laboratories filling their own MDIs through third parties; and to support the MDI transition strategy (information dissemination, awareness programmes and clinical symposiums and workshops).
Целями проекта являются следующие: использование изобутана вместо ХФУ для производства ДИ-ХФУ с сальбутамолом в Лабораторио Пабло Кассара; использование в Лабораторио Денвер Фарма технологии с применением ГФА вместо ХФУ в производстве ДИ-ХФУ с сальбутамолом и будезонидом; оказание технической поддержки разработке лечебных препаратов для ДИ-ГФА для четырех местных лабораторий, находящихся в местной собственности, которые заполняют свои ДИ с помощью третьей стороны; и оказание содействия реализации стратегии конверсии производства ДИ (распространение информации, программы просвещения и клинические симпозиумы и семинары).
:: Alpha Pharmaceutical, Inc.; ICN Farmacéutica S.A. de C.V.; Laboratorios Grossman, S.A., located in Panama and Mexico City -- $198,711 for importing and exporting goods to and from Cuba between 1998 and 2003;
:: <<Альфа фармасьютикал Инк>>, <<Ай-си-эн фармацетика С.А. де С.В>>, <<Лаборатории Гросмана, С.А.>>, базирующиеся в Панаме и Мексике, -- 198 711 долл. США в связи с импортом товаров с Кубы и экспорт на Кубу в период с 1998 по 2003 год;
Laboratorios Chalver has begun re-formulating CFC-MDIs to HFA using its own laboratory (technical assistance will be provided through the approved project to ensure the reformulation of MDIs in a technically sound manner).
Лабораториос Чалвер приступили к переформулированию препаративной формы для замены ДИ-ХФУ на технологии с использованием ГФА в своих собственных лабораториях (в рамках утвержденного проекта будет оказана техническая помощь для обеспечения технически надежного переформулирования препаративной формы ДИ).
CFC-MDIs are manufactured in Argentina by the following enterprises: Laboratorio Pablo Cassará (100 per cent local ownership), which consumes approximately 80 per cent of the pharma-grade CFCs imported into the country for the manufacturing of MDIs; 3M, a multinational enterprise that fills MDIs for a group of 15 laboratories, five of which are nationally owned; and Denver Farma, a local laboratory (100 per cent local ownership) that used to fill its MDIs through 3M but established its own CFC-MDI production line in 2007.
В Аргентине ДИ-ХФУ производят следующие предприятия: Лабораторио Пабло Кассара (100% местная собственность), потребляющая примерно 80 % ХФУ фармацевтического класса, импортируемого в страну для производства ДИ; 3M, транснациональное предприятие, которое заполняет ДИ для группы из 15 лабораторий, пять из которых находятся в местной собственности; и Денвер Фарма, местная лаборатория (100% местная собственность), которая раньше заполняла свои ДИ на предприятии ЗМ, но в 2007 году установила собственную технологическую линию по производству ДИ-ХФУ.
49. The Dr. Miguel Enríquez Faculty of Medical Sciences, located in Havana, is carrying out an investment project with financing from Georg August University in Göttingen, Germany, for the establishment of the Laboratorio Central de Líquido Cefalorraquídeo (LABCEL), in order to conduct tests on that biological liquid with cutting edge technology; this would benefit the Cuban population.
49. Факультет медицинских наук имени дра Мигеля Энрикеса, расположенный в Гаване, осуществляет финансируемый университетом Георга Августа Гёттингенского, Германия, инвестиционный проект, состоящий в строительстве центральной лаборатории по изучению цереброспинальной жидкости (ЛАБСЕЛ), которая будет проводить анализы этой биологической жидкости с помощью самых современных технологий в интересах кубинского народа.
The Teresian Association continues its ongoing educational programs for children, youth, women , adults, indigenous people, in areas socially and economically depressed in the following countries: Bolivia: Proyecto Yachay Tinkuy, Proyecto de Educacion Popular Jaihuayco, Proyecto Villa Armonia: Brazil: Centro Novamerica de Educacao Popular, Sitio Araucaia,;Chile: Programa de Mujeres Cunco y Melipeuco; Democratic Republic of Congo: Centre Bana ya Poveda, Biblioth eque Karibuni, Centre of Formation Victoria Diez; Equatorial Guinea: Laboratorio Castroverde, Centro Poveda; Guatemala: Biblioteca Solidaria Xahanaj Kahalepana; India: Sarpi Center, Pedro Poveda Special School, Victoria Diez Hostel; In February 2005 the Teresian Nivas Girls Hostel, a hostel for young working women with low economic status was inaugurated in Pune, India.
Терезианская ассоциация продолжает осуществлять свои постоянные образовательные программы для детей, молодежи, женщин, взрослых, коренных народов, живущих в социально и экономически неблагополучных районах в следующих странах: Боливия: проект "Якаи Тинкуи", проект народного образования "Джаихуайко", проект "Вилла Армония"; Бразилия: центр народного образования "Новамерика", "Ситио Араукайя"; Чили: программа для женщин народностей кунко и мелипеуко; Демократическая Республика Конго: центр "Бана йа Поведа", "Библиот эке Карибуни", вычислительный центр имени Виктории Диес; Экваториальная Гвинея: лаборатория "Кастроверде", центр им. Поведы; Гватемала: общественная библиотека "Ксаханай Кахалепана"; Индия: центр "Сапри", специальная школа им. Педро Поведы, приют им. Виктории Диес; в феврале 2005 года в индийском городе Пуне был открыт приют для работающих молодых женщин с низким социальным статусом "Терезианский женский приют Нивас".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test