Translation for "kosa" to russian
Translation examples
19. The informal session was co-chaired by Adam Kosa (Hungary) and Maryanne Diamond (International Disability Alliance).
19. Неофициальная сессия проходила под председательством Адама Коши (Венгрия) и Мэриэнн Даймонд (Международный союз инвалидов).
Mrs. Kosa Magda Kosacs, Member of Parliament, Chairperson of the Committee of the National Assembly for Human Rights, Minority Rights and Religious Affairs
Г-жа Коша Магда Кошач, член парламента, Председатель Комитета по правам человека, правам меньшинств и религиозным вопросам Государственного собрания
15. Round table 1, entitled "Inclusion and living in the community", was chaired by Adam Kosa (Hungary), who used sign language.
15. <<Круглый стол>> 1 под названием <<Интеграция и жизнь в местном сообществе>> проводился под председательством Адама Коши (Венгрия), который пользовался жестовым языком.
16. On the afternoon of 13 September, an informal meeting was co-chaired by Adam Kosa (Hungary) and Maryanne Diamond (International Disability Alliance).
16. Во второй половине дня 13 сентября состоялось неофициальное заседание под председательством Адама Коши (Венгрия) и Мэриэнн Даймонд (Международный союз инвалидов).
20. In opening, Mr. Kosa remarked that women with disabilities lacked access to essential services that were critical to the enjoyment of their human rights and fundamental freedoms.
20. Открывая сессию, г - н Коша заметил, что женщины-инвалиды не имеют адекватного доступа к основным услугам, имеющим жизненно важное значение для осуществления женщинами своих прав человека и основных свобод.
98. The Special Rapporteur also had talks with parliamentarians, including Mr. Béla Pokol, Chairperson of the Constitutional Committee of the National Assembly, and Mrs. Kosa Magda Kosacs, Chairperson of the Committee of the National Assembly for Human Rights, Minority Rights and Religious Affairs.
98. Кроме того, Специальный докладчик встретился с парламентариями, в том числе с Председателем Конституционного комитета парламента г-ном Белой Поколем и Председателем Комитета по правам человека, правам меньшинств и религиозным вопросам парламента гжой Коша Магдой Кошач.
Presidents: Mr. Kosa (Vice-President) (Hungary)
Председатели: г-н Коса (заместитель Председателя) (Венгрия)
- Petrinja area: Brvanjsko, Marinovici, Gore, Zupic, Konjska Glava, Novo Seliste, Petrinja water-supply building, Nova Drencina, Kotar forest, Bestrma, Madjarska Kosa, Sjeverna Kosa, Blinjski Kut, Brdjani Kosa, Brdjani Cesta, Petrinjci and Sestan Brdo;
- Петринский район: Брваньско, Мариновичи, Горе, Жупич, Коньска-Глава, Ново-Шелисте, Петриньская насосная станция, Нова-Дренчина, Котарский лес, Бестрма, Мадьярска-Коса, Северна-Коса, Блиньски-Кут, Брдяни-Коса, Брдяни-Цеста, Петриничи и Шестан Брдо;
26. Mr. Kosa (Hungary), Vice-President, took the Chair.
26. Г-н Коса (Венгрия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Radio Banska Kosa d.o.o. and Radio Beli Manastir for programmes in Serbian
"Радио Банска Коса д.о.о." и "Радио Белый Манастырь" - для вещания программ на сербском языке;
later: Mr. Kosa (Vice-President) (Hungary) later: Ms. Mayende-Sibiya (Vice-President) (South Africa)
затем: г-н Коса (заместитель Председателя) (Венгрия) затем: г-жа Майенде-Сибийя (заместитель Председателя) (Южная Африка)
Magda Kosa Kovacs, Member of Parliament, former Minister of Labour, Executive Vice-Chairman of the Hungarian Socialist Party (Hungary);
Магда Коса Ковач, член парламента, бывший министр труда, исполнительный вице-председатель Венгерской социалистической партии (Венгрия);
In the absence of Mr. Heller (Mexico), Mr. Kosa (Hungary), Prince Al-Hussein (Jordan) and Ms. Mayende-Sibiya (South Africa), Vice-Presidents, took the Chair.
В отсутствие г-на Хеллера (Мексика) место Председателя занимают г-н Коса (Венгрия), принц аль-Хусейн (Иордания) и г-жа Майенде-Сибия (Южная Африка).
35. Mr. Kosa (Hungary), President, said that he hoped that States would intensify their efforts and put pressure on their own Government structures to enable persons with disabilities to enjoy their rights.
35. Г-н Коса (Венгрия), Председатель, выражает надежду на то, что государства интенсифицируют свои усилия и окажут давление на правительственные структуры в своих странах с целью дать возможность инвалидам осуществлять свои права.
In a report dated 20 September, which reached the Co-Chairmen the same day, the experts stated that they could not recommend the building of a port in Neum or on the peninsula of Kosa, in which the Muslim side had expressed interest.
В докладе от 20 сентября, который был получен Сопредседателями в тот же день, эксперты заявили, что они не могут рекомендовать сооружение порта в Неуме или на полуострове Коса, в отношении которого мусульманской стороной была выражена заинтересованность.
With regard to the project for the establishment of an international EMEP monitoring station in the territory of Ukraine, the Bureau was informed that the Kosa site proposed by Ukraine did not meet the EMEP criteria for representativeness; it fell in the same grid cell as the town of Ismail.
15. Что касается проекта по созданию международной станции мониторинга ЕМЕП на территории Украины, то Президиум был проинформирован о том, что участок Коса, предложенный Украиной, не отвечает требованиям ЕМЕП в отношении репрезентативности; он находится в той же самой ячейке сетки, что и город Измаил.
Get in touch with Kosa.
Свяжись с Косой.
Kosa, we've never been here, have we?
Коса, мы здесь никогда не были, так ведь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test