Translation for "kick off" to russian
Kick off
verb
Translation examples
- I didn't go to get you kicked off.
- Я вовсе не хотел сбрасывать вас.
12. Each substantive session commenced with kick-off presentations from the following experts:
12. Каждое заседание по вопросам существа начиналось с презентаций, с которыми выступили следующие эксперты:
It was suggested that most of the sessions should start with a short plenary meeting featuring a limited number of presentations from different stakeholders in order to kick off the discussion.
Предлагалось, чтобы большинство заседаний начинались как пленарные заседания с ограниченным числом выступлений от разных заинтересованных сторон, после которых начиналась бы общая дискуссия.
Each panel discussion commenced with keynote addresses by panellists to kick-off the discussion, and was followed by a facilitated interactive discussion from the floor.
Заседание каждой дискуссионной группы начиналось с основных докладов участников, с тем чтобы дать толчок обсуждениям, после чего проводилось модерируемое интерактивное обсуждение с выступлениями из зала.
It was suggested that most of the sessions should start with a short plenary meeting featuring a limited number of presentations from different stakeholders in order to kick off the discussion.
Было предложено, чтобы большинство заседаний начинались с краткой пленарной части с ограниченным количеством выступлений различных участников в целях стимулирования обсуждения.
My delegation has no doubt, and Africa has no doubt, that the Millennium Summit, which kicks off tomorrow, will pose a most challenging start to that promise.
И моя делегация и государства Африки не сомневаются в том, что Саммит тысячелетия, который начинает свою работу завтра, станет наиболее трудным испытанием на начальном этапе выполнения его обещания.
49. The Committee agreed that the thematic sessions should start with a short plenary kick-off session, followed by a multi-stakeholder round table organized in three parallel sessions.
49. Комитет принял решение о том, что тематические заседания должны начинаться с краткого пленарного установочного заседания, за которым должны следовать обсуждения за "круглым столом" с многочисленными участниками, организованные в виде параллельных заседаний.
Anyway, let's kick off.
В любом случае, пора начинать.
Let's kick off, shall we?
Тогда давайте начинать, да?
It's the guards to kick off.
- Охрана начинает проигрывать.
What time's this party kicking off?
Во сколько начинаем зажигать?
And we kick off with spinning.
И мы начинаем с вращения.
Your game kicks off at 3.30.
Твоя игра начинается в 3:30.
The parade kicks off after your address.
Парад начинается практически у вашего дома.
All-Stars kick off, and we're under way.
Все звезды стартуют и мы начинаем.
And that's no way to kick off a marriage.
Брак не должен так начинаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test