Translation examples
He just said: "I have decided."
Он просто сказал: <<Я решил>>.
I just said that there is a request by the Non-Aligned Movement for the adjournment of the session, and that this should be put to the vote, but I did not put forward the proposal.
Я просто сказал, что Движение неприсоединения обратилось с просьбой о перерыве в работе сессии и что эту просьбу необходимо поставить на голосование, но я не выдвигал никаких предложений.
He just said that he not only just needs time, but also, I think, he virtually has difficulties, expressed doubts and seeks to dispute the format of the meetings I tried to schedule, that is, informal meetings, though I think I have already made abundantly clear in my numerous bilateral consultations, and also based on established practice and the consensual approach, that is non-controversial.
Он просто сказал, что ему не просто нужно время, но и, как мне думается, он буквально имеет трудности, выразил сомнения и стремится оспорить формат заседаний, которые я попытался спланировать, т.е. неофициальные заседания, хотя мне думается, что я уже исчерпывающе разъяснил это на своих многочисленных двусторонних консультациях, а также исходя из сложившейся практики и согласованного подхода, который не носит спорный характер.
- You just said...
- Ты просто сказала....
Just said, "Hey."
Просто сказал: "Привет".
He just said: “Drink up.” He added, perfectly factually:
Он просто сказал: – Пей. И добавил, как бы между прочим:
We just said, "Welcome back."
Только сказали: "Добро пожаловать".
“What from? You just said there’s no one here.”
– От кого же это? Ты сам только что сказал, что здесь никого нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test