Translation for "join the ranks" to russian
Translation examples
In doing so, they continue to kidnap and massacre police officers and civilians alike, in particular their fellow-Albanians who refused to join their ranks.
Попутно они продолжают похищать людей и убивать полицейских и мирных жителей, в частности своих же албанцев, которые отказываются вступать в ряды ОАК.
The only Cossacks to be armed were those who had joined the ranks of the army of the Russian Federation, within which they formed a majority in certain special military units.
Оружие выдается только тем казакам, которые вступают в ряды вооруженных сил Российской Федерации, в составе которых сформированы отдельные специальные подразделения, где казаки составляют большинство.
And join the ranks of folks like Aaron Russo, Ron Paul and so many others.
Вступайте в ряды таких людей, как Аарон Руссо, Рон Пол и многие другие.
Those released subsequently joined the ranks of ISIS and other terrorist groups fighting in Syria.
Эти освобожденные заключенные впоследствии вступили в ряды ИГИЛ и других террористических групп, ведущих боевые действия в Сирии.
He joined the ranks of the Taliban and Al-Qaeda, met with Osama Bin Laden, and collected money for the mujahidin.
Он вступил в ряды "Талибана" и "Аль-Каиды", встречался с Бен Ладеном и собирал деньги для моджахедов.
It is important to remember that because of lack of proper remuneration, some members of SSF have in the past joined the ranks of the militants.
Важно помнить, что в прошлом из-за отсутствия надлежащего вознаграждения некоторые члены ССБ вступили в ряды боевиков.
Given the political realities of living under the previous regime, most professionals had little choice but to join the ranks of the Ba'ath party.
Учитывая политические реальности жизни при прежнем режиме, большая часть профессионалов не имела иного выбора, кроме как вступить в ряды баасистской партии.
Sri Lanka had recently launched phase II of its integrated programme, aimed at enabling the country to join the ranks of the "newly industrializing countries" (NICs).
32. Недавно Шри - Ланка приступила к осуществлению второго этапа своей комплексной программы, которая позволит стране вступить в ряды "новых промышленно развивающихся стран" (НПРС).
It was with a sense of pride and responsibility that I submitted a letter to the Secretary-General earlier today, formally notifying him of Croatia's readiness to join the ranks of peacekeeping contributor countries.
С чувством гордости и ответственности я представил сегодня Генеральному секретарю письмо, официально уведомляющее его о готовности Хорватии вступить в ряды стран, предоставляющих свои контингенты для операций по поддержанию мира.
In 1954 it had decided to participate in the Colombo Plan, joining the ranks of donor countries in a situation not markedly different from what was now called South-South cooperation.
В 1954 году она решила принять участие в Плане Коломбо, вступив в ряды стран-доноров в ситуации, которая не столь сильно отличалась от того, что сейчас называется сотрудничеством Юг-Юг.
Qatar was striving to join the ranks of advanced countries by 2030 and was seeking to promote sustainable development for its citizens and strengthen its national and civil society institutions.
Катар прилагает усилия к тому, чтобы к 2030 году вступить в ряды развитых стран, и стремится стимулировать устойчивое развитие для своих граждан и укрепляет свои национальные институты и организации гражданского общества.
The former Forces de défense et de sécurité (FDS), including police and gendarmerie, fled in large numbers, with some joining the ranks of FRCI, while others surrendered or sought refuge in UNOCI camps.
Большое число сотрудников бывших сил обороны и безопасности, включая полицию и жандармерию, стали дезертировать, некоторые вступили в ряды РСКИ, в то время как другие сдались или искали убежище в лагерях ОООНКИ.
123. Two other escapees told the Group that they had been caught while attempting to flee combats in Masisi at the end of April, forced to carry military equipment to their military positions and then forced to join the ranks of the mutineers.
123. Два других бежавших новобранца сообщили Группе, что их поймали в конце апреля при попытке бегства из Масиси, где происходили бои, заставили нести военное имущество до боевых позиций, а затем вынудили вступить в ряды мятежников.
I've chosen to turn my life over to a Higher Power.. and join the ranks of the Hiring Class.
Я решил изменить свою жизнь к лучшему и вступить в ряды рабочего класса
Now, when a knee injury sidelined her career, she followed in the footsteps of her cousin, Chin Ho Kelly, and joined the ranks of law enforcement.
Когда травма колена помешала ее дальнейшей карьере, она пошла по стопам ее кузена, Чин Хо Келли, и вступила в ряды правоохранительных органов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test