Translation examples
Mr. T. Johannessen (Norway)
г-н Т. Йоханнессен (Норвегия)
The session was chaired by Mr. T. Johannessen (Norway).
3. Сессия проходила под председательством г-на Т. Йоханнессена (Норвегия).
Mr. T. Johannessen (Norway) was elected Chair.
62. Председателем был избран г-н Т. Йоханнессен (Норвегия).
Mr. T. Johannessen (Norway) was re-elected as Chair.
70. Председателем был вновь избран г-н Т. Йоханнессен (Норвегия).
48. Mr. T. Johannessen (Norway) was re-elected as Chair.
48. Председателем был переизбран г-н Т. Йоханнессен (Норвегия).
Mr. Johannessen drew attention to the need to carry out further work on POPs.
29. Г-н Йоханнессен обратил внимание присутствующих на необходимость проведения дальнейшей работы по СОЗ.
The powers that be have decided that if Johannessen gives us Ibrahim's network, he gets his freedom and ten million dollars in taxpayer money to enjoy it with.
Власти должно быть решили, что если Йоханнессен передаст нам сеть Ибрагима, он получит свою свободу и 10 миллионов долларов деньги налогоплательщиков, чтобы воспользоваться ими.
Mr. T. Johannessen (Norway) chaired the meeting.
4. Сессия проходила под председательством г-на Т. Йоханнесена (Норвегия).
Ms. M. Johannessen (Norway), the head of the Programme Centre, provided additional information on the activities carried out since the fifteenth session of the Working Group.
26. Глава Центра Программы г-жа М. Йоханнесен (Норвегия) представила дополнительную информацию о работе, проведенной после пятнадцатой сессии Рабочей группы.
Mr. B. Achermann (Switzerland), Mr. T. Johannessen (Norway), Mr. W. Mill (Poland) and Mr. F. Conway (Canada) were re-elected Vice-Chairmen.
Заместителями Председателя были переизбраны г-н Б. Акерман (Швейцария), г-н Т. Йоханнесен (Норвегия), г-н В. Милл (Польша) и г-н Ф. Конуэй (Канада).
Mr. T. Johannessen (Norway), Chair of the Working Group on Effects, reported on the effect-oriented activities, including the results of the Working Group's twenty-fifth session (ECE/EB.AIR/WG.1/2006/2).
16. Председатель Рабочей группы по воздействию г-н Т. Йоханнесен (Норвегия) представил информацию об ориентированной на воздействие деятельности, в том числе о результатах двадцать пятой сессии Рабочей группы (ECE/EB.AIR/WG.1/2006/2).
Mr. B. Achermann (Switzerland), Mr. T. Johannessen (Norway), Mr. W. Mill (Poland), Mr. F. Conway (Canada) and Ms. A.-C. Le Gall (France) were re-elected Vice-Chairpersons.
Заместителями Председателя были переизбраны г-н Б. Акерманн (Швейцария), г-н Т. Йоханнесен (Норвегия), г-н В. Милл (Польша), г-н Ф. Конуэй (Канада) и г-жа А.-К. Ле Галль (Франция).
The Chair of the Working Group on Strategies and Review (Mr. R. Ballaman, Switzerland), the Chair of the Working Group on Effects (Mr. T. Johannessen, Norway), the Chair of the EMEP Steering Body (Mr. J. Schneider, Austria) and the Chair of the Implementation Committee (Mr. S. Michel, Switzerland) were also elected Vice-Chairs.
Председатель Рабочей группы по стратегиям и обзору (гн Р. Баламан, Швейцария), Председатель Рабочей группы по воздействию (гн Т. Йоханнесен, Норвегия), Председатель Руководящего органа ЕМЕП (гн Шнайдер, Австрия) и Председатель Комитета по осуществлению (г-н С. Мишель, Швейцария) были избраны заместителями Председателя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test