Translation for "it turn be" to russian
Translation examples
This offer was turned down.
Это предложение было отвергнуто.
That request was turned down.
Но эта просьба была отвергнута.
The request was turned down.
Это ходатайство было отклонено.
These will be explained in turn.
Ниже приводится описание каждой из этих программ.
This in turn heightens tensions.
Это в свою очередь еще больше повышает напряженность.
This in turn leads to corruption.
Это в свою очередь ведет к коррупции.
This, in turn, will strengthen the CTC.
Это, в свою очередь, укрепит КТК.
This in turn will enhance accountability.
Это, в свою очередь, будет способствовать укреплению подотчетности.
This will, in turn, be a driver of growth.
Это, в свою очередь, станет двигателем роста.
That was somebody else's whoop, or else I was turned around.
Или это кто-нибудь другой кричит, или я повернул кругом.
The great storm is coming, but the tide has turned.
Грядет великая буря, но эта волна спадает.
But it turned out that’s exactly what he needed.
Оказалось, однако, что ему именно это и требуется.
Gravely the men turn in at a house--the wrong house.
В сосредоточенном безмолвии мужчины сворачивают к дому – это не тот, что им нужен.
his heart was still thundering as he turned to Dumbledore. “What was that?”
когда он посмотрел на Дамблдора, сердце его так и ухало в груди. — Что это было?
But they’re probably watching to see whether we turn up.
Скорее всего, они следят за этим местом на случай, если мы вдруг окажемся здесь.
Does this sort of thing pay?" she added, turning to Nina Alexandrovna.
А выгодно это? – обратилась она вдруг к Нине Александровне.
it was turning into the dirtiest game Harry had ever played in.
Это был самый грязный матч, в котором когда-либо участвовал Гарри.
It's all turned out quite mag-ni-fi-cently!
Ве-ли-ко-лепно это всё обернулось!..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test