Translation for "it progresses" to russian
Translation examples
Women's rights are progressive and evolving.
Права женщин развиваются и прогрессируют.
- skin defects, provided they are not progressive.
- дефекты на кожице при условии, что они не являются прогрессирующими.
For some progressive diseases, this may is not necessarily be the case.
Для прогрессирующих болезней это необязательно соблюдается.
- slight skin defects, provided they are not progressive.
- незначительные дефекты на кожице при условии, что они не являются прогрессирующими.
6. The effort to combat corruption was making steady progress.
6. Усилия по борьбе с коррупцией неуклонно прогрессируют.
slight superficial blemishes provided they are not progressive
небольшие пятна на поверхности при условии, что они не носят прогрессирующего характера
- slight damage provided it is not progressive and there is no risk of the seeds being affected
- незначительные наружные повреждения, если они не прогрессируют и не затрагивают семян
So it's progressive, so eventually...
Если оно прогрессирует, значит, в итоге..
And since it's progressing, I think we can assume it's progressive, which means it won't be long before the brain closes shop altogether.
Пока оно прогрессирует, возможно, мы могли бы предположить, что оно прогрессирующее. А значит, ждать осталось недолго, скоро мозг окончательно прикроет лавочку.
When you're in a band... and it progresses from being in the basement... and learning how to play... and then you go on to more and more steps... and that's a natural progression of a band.
Когда ты в группе... и она прогрессирует от пребывания в подвале... и учится нормальной игре... и тогда ты поднимаешься выше и выше по ступенькам... и это естественное развитие группы.
The progressive state is in reality the cheerful and the hearty state to all the different orders of the society. The stationary is dull; the declining, melancholy.
Прогрессирующее состояние общества означает в действительности радость и изобилие для всех его классов, неподвижное состояние общества лишено радости, а регрессирующее его состояние полно печали.
It deserves to be remarked, perhaps, that it is in the progressive state, while the society is advancing to the further acquisition, rather than when it has acquired its full complement of riches, that the condition of the labouring poor, of the great body of the people, seems to be the happiest and the most comfortable.
Следует, пожалуй, отметить, что положение рабочих, этой главной массы народа, становится, по-видимому, наиболее счастливым и благоприятным скорее при прогрессирующем состоянии общества, когда оно идет вперед в направлении дальнейшего обогащения, чем когда оно приобрело уже всевозможные богатства.
How could-- sometimes it progresses this rapidly.
Как холодно-- Иногда это прогрессирует очень быстро.
It's progressive decompensation of repressed rage secondary to feelings of abandonment.
Это прогрессирующая декомпенсация подавляемого гнева в добавление к ощущению, что тебя бросили.