Translation for "it flowing" to russian
Translation examples
In the south, the Mono, swollen with the waters of the Anié, Amou and Ogou, borders Benin and flows into the sea.
На юге река Моно, пополняясь водами Ание, Аму и Огу, течет вдоль границы с Бенином и впадает в море.
The vodka flows as freely as the nearby river, and toasts made by former fighters still in uniform are simple and to the point.
Водка течет подобно расположенной недалеко реке, а тосты, произносимые бывшими бойцами, все еще носящими военную форму, являются простыми и к месту.
As the Irtysh flowed into the Arctic circle, the consequences could affect areas outside the region;
Поскольку Иртыш течет за Полярный круг, последствия могут распространиться за пределы региона;
Since April this year, oil has been flowing westward across the territory of Georgia via the new Baku-Supsa pipeline.
С апреля нынешнего года каспийская нефть уже течет в западном направлении, через Грузию, по новому трубопроводу Баку-Супса.
There was not a single Salvadoran who could boast that no blood of the native inhabitants of the land flowed through his veins.
Ни один сальвадорец не может похвастаться тем, что в нем не течет кровь исконных обитателей этой земли.
The contamination of the river Amur, which flows from China, has been a major concern in Khabarovsky Krai.
Загрязнение реки Амур, которая течет из Китая, вызывает особенно большую тревогу в Хабаровском крае.
Some have likened governance to the lifeblood of political systems, and public administration to the arteries within which the energies ebb and flow.
Иногда государственное управление сравнивают с кровью политических систем, а государственно-административную деятельность -- с артериями, по которым она течет.
The Ukrainian blood of the white man flows through our veins!>>
В наших жилах течет украинская кровь белого человека!>>
37. The River Dnieper flows from the Russian Federation through Belarus and then Ukraine.
37. Река Днепр течет из Российской Федерации через Беларусь и затем Украину.
We have all learned from Greek philosophy the concept of panta rei — “everything flows”; why should we ignore it now?
Мы все знакомы с концепцией panta rei из греческой философии - "все течет, все изменяется"; чего ради игнорировать ее сейчас?
It's flowing out through the Ley Lines, creeping back into every corner of this planet.
Она течет по лей-линиям, пробираясь в каждый уголок на планете.
It flows north to south, and Cornwalum itself has a coastline shaped like a leg.
Она течет с севера на юг, а побережье Корнуолума имеет форму ноги.
And it flows through you too.
Она течет и твоих тоже.
Sometimes, it flows before anyone else knows.
Иногда это течет прежде, чем кто-либо уже знает.
I just do as the Lord tells me, and it flows through me.
Я просто делаю, как Господь мне велит, и это течет сквозь меня.