Translation for "issue no" to russian
Translation examples
Card Issuing authorities: involved in the issuing of tachograph cards;
Органы по выпуску карточек: занимаются выпуском карточек тахографов;
To cap it all, Luna told him over dinner that no issue of The Quibbler had ever sold out faster.
В довершение всего Полумна сказала ему за ужином, что никогда еще выпуск «Придиры» не расходился так быстро.
They invented, therefore, another method of issuing their promissory notes;
Они поэтому придумали другой способ выпуска своих кредитных билетов, а именно предоставляли так называемые текущие счета, т. е.
But a moment later, he understood, as Snape unrolled today’s issue of the Evening Prophet. “You were seen,” he hissed, showing them the headline: FLYING FORD ANGLIA MYSTIFIES MUGGLES.
Но профессор развернул сегодняшний выпуск газеты «Вечерний пророк», и Гарри понял, в чем дело. — Вас видели маглы, — прошипел он, указывая на заголовок.
Gurney stood in the same spot, but had sheathed his knife, pulled the robe away from his breast to expose the slick grayness of an issue stillsuit, the type the smugglers traded for among the sietch warrens.
Гурни стоял все там же, он только нож убрал в ножны, да еще распахнул на груди бурнус, открыв серую, лоснящуюся ткань дистикомба стандартного выпуска – контрабандисты покупали эту модель во фрименских сиетчах.
Should this bank attempt to circulate forty-four thousand pounds, the four thousand pounds which are over and above what the circulation can easily absorb and employ, will return upon it almost as fast as they are issued.
Если банк попытается выпустить в обращение 44 тысячи фунтов, то 4 тысячи, которые являются излишком над той суммой, которую может легко поглотить и использовать обращение, вернутся к нему почти немедленно после своего выпуска.
Luna said vaguely that she did not know how soon Rita’s interview with Harry would appear in The Quibbler, that her father was expecting a lovely long article on recent sightings of Crumple-Horned Snorkacks, “—and of course, that’ll be a very important story, so Harry’s might have to wait for the following issue,”
Полумна уклончиво сказала, что не знает, скоро ли интервью Риты с Гарри появится в «Придире»: ее отец рассчитывает получить шикарную большую статью о недавних наблюдениях за морщерогими кизляками. «А так как это очень важная статья, то Гарри, скорее всего, придется подождать до следующего выпуска», — пояснила Полумна.
By issuing too great a quantity of paper, of which the excess was continually returning, in order to be exchanged for gold and silver, the Bank of England was for many years together obliged to coin gold to the extent of between eight hundred thousand pounds and a million a year; or at an average, about eight hundred and fifty thousand pounds.
Благодаря выпуску слишком большого количества бумажных денег, избыток которых постоянно возвращался к нему для обмена на золото и серебро, Английский банк в течение многих лет подряд вынужден был чеканить золотую монету на сумму от 800 тысяч до одного миллиона фунтов в год, или в среднем около 850 тысяч.
1. ITEMS ISSUED
1. Имущество, выдаваемое
(vi) Documents issued.
vi) выдаваемые документы.
3.3.2 Certificates issued
3.3.2 Выдаваемые сертификаты
However, they were not issued with identity documents but there is a plan to issue asylum seekers with identity cards.
Тем не менее удостоверения личности им не выдавались, хотя планируется выдавать такие удостоверения лицам, ищущим убежища.
WHO is authorized to issue IDPs?
КТО уполномочен выдавать МВУ?
2. Quantity issued
1. Снаряжение, выдаваемое только офицерам
Limited number of licences issued.
Ограниченное число выдаваемых лицензий.
Visas will be issued free of charge.
Визы будут выдаваться бесплатно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test