Translation for "is very informative" to russian
Translation examples
On the situation of migrant women, she noted that the findings had not been very informative thus far.
Говоря о положении женщин-мигрантов, она отмечает пока что не очень информативный характер полученных результатов.
My delegation finds the report to be very informative and helpful in enhancing our understanding of the situation in Afghanistan.
Моя делегация считает, что этот доклад является очень информативным и полезным и содействует лучшему пониманию нами ситуации в Афганистане.
The Commission commended the Secretariat for the preparation of the sample chapter, which the Commission regarded as very informative and useful.
Комиссия выразила признательность Секретариату за подготовку этого выборочного раздела, который Комиссия сочла очень информативным и полезным.
37. The Task Force agreed that reviewing the responses to the Questionnaires had been very informative and should be considered again in future by the Task Force.
37. Целевая группа согласилась, что анализ ответов на вопросники был очень информативным и что следует рассмотреть вопрос о его повторном проведении Целевой группой в будущем.
75. Mr. Repasch (United States of America) said that the reports of OIOS were very informative and the recommendations they contained should be implemented as expeditiously as possible.
75. Г-н Рипаш (Соединенные Штаты Америки) говорит, что доклады УСВН являются очень информативными и содержащиеся в них рекомендации должны быть осуществлены как можно скорее.
Mr. Bunnag (Thailand): On behalf of the Thai delegation, I would like to congratulate the Secretary-General and his staff for the very informative report on assistance in mine clearance.
Г-н Буннаг (Таиланд) (говорит по-английски): От имени делегации Таиланда я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря и его персонал за очень информативный доклад о помощи в разминировании.
However, they were covered in document CAT/C/FRA/CO/3/Add.1, which was very informative, but she suggested that a cross-reference to that document should have been included in the main report.
Однако они были охвачены в документе CAT/C/FRA/CO/3/Add.1, который был очень информативным, однако, по ее мнению, в основной доклад было бы лучше включить перекрестные ссылки на этот документ.
The Committee appreciates the presence of a delegation directly involved in the implementation of the Convention in the State party and is encouraged by the very informative dialogue it had with that delegation, which was essential to enable the Committee to have a better understanding of the situation of the rights of the child in the State party.
Комитет высоко оценивает присутствие делегации, непосредственно участвующей в осуществлении Конвенции в государствеучастнике, и его обнадеживает очень информативный характер диалога, который он провел с этой делегацией, что существенным образом помогло Комитету лучше понять ситуацию с правами ребенка в государствеучастнике.
I would also to thank the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Ibrahima Fall, for his very informative briefing and for his organization of the Second Summit of Heads of State and Government of the International Conference on the Great Lakes Region, especially for his tireless efforts in the cause of peace in the region.
Я хотела бы поблагодарить Специального представителя Генерального секретаря гна Ибраиму Фаля за его очень информативный брифинг и за его организацию второй встречи глав государств и правительств в рамках Международной конференции по району Великих озер, в особенности за его неустанные усилия по продвижению в районе дела мира.
Well, let's just say your pillow talk is very informative.
Ну скажем так, твои разговоры во сне очень информативны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test