Translation for "is quite capable" to russian
Translation examples
The Security Council would be quite capable of reviewing the situation at the end of the initial period on the basis of the criteria it had used when deciding to impose sanctions in the first place.
Совет Безопасности мог бы быть вполне способен повторно рассмотреть ситуацию в конце первоначального периода на основании того же критерия, что и использовавшийся при первичном введении санкций.
Vincent Macmaster is quite capable.
Винсент Макмастер вполне способен позаботиться о себе.
I assure you, Leopold is quite capable...
Уверяю вас, Леопольд вполне способен...
K9 is quite capable of killing the Tythonian.
К9 вполне способен убить тифонианца.
And besides, Odo is quite capable of taking care of himself.
И кроме того, Одо вполне способен сам о себе позаботиться.
I appreciate the CCPD's concerns, Mr. Allen, but Mercury is quite capable of protecting its own assets.
Я ценю ccpd озабоченность, мистер Аллен, Но Меркурий вполне способен защитить собственные активы.
Delaney is quite capable of putting the final pieces in place if you need to be somewhere else.
Дилейни вполне способен довести до конца работу, если вам нужно быть где-то в другом месте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test