Translation for "is proactive" to russian
Translation examples
This could be addressed by requesting that States take a more proactive approach in locating assets other than bank accounts.
Эту проблему можно решать, призвав государства применять более активный подход к выявлению других активов.
The proactive pursuit of criminal assets plays a crucial role in any strategy to combat transnational organized crime.
23. Упреждающие действия, связанные с преследованием в отношении преступных активов, играют ключевую роль в рамках любой стратегии по борьбе с транснациональной организованной преступностью.
By so doing, proactive initiatives will also be developed on the financial resources and assets of terrorist networks in order to disable the financial resources of terrorist organizations.
При этом будут также выдвигаться инициативы в отношении финансовых ресурсов и активов террористических сетей в целях лишения террористических организаций финансовых ресурсов.
Most of these come from staff members who file financial disclosures and proactively raise concerns that might require reporting on the disclosure.
Большая часть запросов поступает от сотрудников, которые подают декларации о доходах и финансовых активах и предусмотрительно задают вопросы о том, где может потребоваться отчетность при раскрытии информации.
The human rights-based approach to the asset-recovery process, which emphasizes the recipient country's duty to cooperate and be accountable, reinforces the argument for proactive investigation.
Правозащитный подход к процессу возвращения активов, при котором особое место отводится обязательству страны сотрудничать в условиях подотчетности, подтверждает ценность довода в пользу инициативного расследования.
UN-Women continues to strengthen its asset management not only through the enactment of policies and standard operating procedures, but also through proactively building the capacity of staff.
Структура <<ООН-женщины>> продолжает укреплять свою систему управления активами не только путем принятия политики и типового порядка действий, но и активного укрепления потенциала сотрудников.
58. The Board recommends that the Fund establish a more proactive strategy, with asset management tools such as formalized target prices to be reported to the Investment Committee.
58. Комиссия рекомендует Фонду разработать и принять стратегию, в большей степени ориентированную на опережающие действия с использованием таких инструментов управления активами, как официальные ориентировочные цены, сообщаемые Комитету по инвестициям.
The Panel has approached the Financial Action Task Force to obtain its support in encouraging a more proactive approach to compliance with the assets freeze in Liberia.
Группа экспертов обратилась к Целевой группе по разработке финансовых мер борьбы с отмыванием денег с просьбой оказать ей помощь в содействии применению более активного подхода в области соблюдения требований по замораживанию активов в Либерии.
The Administration's recent review of its estate maintenance needs (the "strategic capital review") is a positive step towards the development of a proactive long-term asset management strategy.
Недавно проведенный администрацией обзор ее потребностей в области эксплуатационного обслуживания (<<стратегический обзор капитальных активов>>) является положительным шагом на пути к разработке долгосрочной стратегии управления имуществом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test