Translation for "is politeness" to russian
Translation examples
"If the Thraskin puts his fingers in his ears, it is polite to shout!" That's an old venusian proverb.
"Если Фраскин заткнет уши пальцами, это вежливая просьба кричать!" Это старая венерианская пословица.
If the owner determines that on one day "polite" Roma will be served, then the applicant may be served if he is deemed sufficiently polite.
Если последний решит обслуживать "вежливого" рома, он будет обслужен, если его сочтут достаточно "вежливым".
(3) to be polite to the people and to behave humbly;
3) держать себя скромно и вежливо;
There is superficial and polite listening and true attentiveness.
Существует поверхностное и вежливое умение слушать и подлинная внимательность.
achieve observing polite manner and ethic norms with regard to citizens;
обеспечение вежливого обращения с гражданами и соблюдения этических норм;
He must be polite and communicative with the persons he interviews.
Счетчик обязан быть вежливым и общительным с людьми, с которыми он проводит собеседование.
Health workers must treat patients and others politely and with respect.
Работники здравоохранения должны обращаться с пациентами и другими лицами вежливо и с уважением.
Our proposals for non—proliferation were politely supported but studiously sidelined.
Наши предложения в отношении нераспространения вежливо поддерживали, но старательно задвигали в сторону.
Everything is polite and everything's...
Все вежливы и ко всем...
Neighbors say Croelick is polite but distant.
Соседи говорят, что Кролик ведет себя вежливо, но отчужденно.
Interaction between young people is polite and casual.
Взаимодействие среди молодёжи должно быть вежливым и весёлым.
People still get killed at random for their race or their sexuality. And what is political correctness? It's... it's... an often clumsy, admittedly, negotiation towards a kind of formal linguistic politeness.
и из-за ориентации. попытка контакта с помощью формальной языковой вежливости.
You are wonderfully polite.
– Удивительно вежливо.
"What?" I inquired politely.
– Что? – вежливо поинтересовался я.
Slartibartfast coughed politely.
Слартибартфаст вежливо кашлянул.
"Go on," Gatsby said politely.
– Пожалуйста, – вежливо сказал Гэтсби.
Cedric was still looking politely bewildered.
Седрик пребывал в вежливом недоумении.
asked Arthur, rather politely he thought.
– переспросил Артур, очень, как ему показалось, вежливо.
He seemed polite, quiet, and thirsty for knowledge.
Он казался вежливым, спокойным и жаждущим знаний.
"Anything to say about what?" inquired Gatsby politely.
– О чем именно высказаться? – вежливо осведомился Гэтсби.
“You seem ill at ease,” said the old man with polite concern.
– Вам, кажется, не по себе, – заметил пожилой человек с вежливой заботой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test