Translation examples
A Head of State was considered to be invested with sovereignty and was identified with and personified the State itself.
Глава государства считался носителем суверенитета, отождествлялся с самим государством, персонифицировал его.
191. During the reporting period, the following laws have been enacted in Georgia regarding the social security system: the Law on Social Protection of Handicapped Persons (in force since June 2001); the Law on Compulsory Social Insurance (in force since January 2004); and the Law on Individual (Personified) Registration and Introduction of Individual Accounts in the Sphere of Compulsory Social Insurance (in force since January 2004).
191. За отчетный период в Грузии были приняты следующие законы, касающиеся системы социального обеспечения: Закон о социальном обеспечении инвалидов (действует с июня 2001 года); Закон об обязательном социальном страховании (действует с января 2004 года); Закон об индивидуальной (персонифицированной) регистрации и введении индивидуальных счетов в сфере обязательного социального страхования (действует с января 2004 года).
In both documents, due account is taken of the distinction between the State as currently personified by its rulers, on the one hand, and the State's population, on the other hand.
В обоих документах надлежащим образом учитывается различие между государством, которое персонифицируется его современными правителями, с одной стороны, и населением этого государства - с другой.
91. Despite the popularity of the functional necessity theory, the immunity of the Head of State, for example, is frequently justified by reference to the fact that the Head of State personifies the State itself, i.e., the representation theory.
91. Несмотря на популярность теории функциональной необходимости, иммунитет главы государства, например, зачастую обосновывается ссылкой на то, что глава государства персонифицирует само государство, т.е. представительской теорией.
As noted in the Commission's commentaries to the draft articles on diplomatic relations, the "representative" theory gave as the rationale for diplomatic immunity the idea that the diplomatic mission personifies the sending State and the "functional" theory gave as the rationale the fact that immunity is necessary to enable the diplomatic mission to perform its functions.
Как отмечалось в комментариях Комиссии к проектам статей о дипломатических сношениях, <<представительская>> теория основывала дипломатический иммунитет на идее, что дипломатическая миссия персонифицирует направляющее государство, а <<функциональная>> -- на том, что иммунитет необходим для выполнения дипломатической миссией ее функций.
There, governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite... as pseudo-power over the lived.
Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test