Translation for "is part" to russian
Translation examples
We are a part — a small part — of this Organization.
Мы являемся частью - малой частью - этой Организации.
Kosovo is part of that process.
Косово является частью этого процесса.
Fear is part of us.
Страх является частью нас самих.
Which is part of my job.
Что является частью моей работы.
Butterflies is part of the thing.
Бабочки, являются частью всего этого.
Music is part of Kaylie's image.
Музыка является частью имиджа Кейли.
Kestech is part of the McNamara Corporation.
Kestech является частью корпорации McNamara.
Khlyen is part of the Rack, John.
Клайн является частью Коалиции, Джон.
They say death is part of life.
Говорят, смерть является частью жизни.
Mr. Dietz is part of an ongoing FBI investigation.
Мисс Дайетса. является частью расследования.
Being protective is part of his job.
Быть осторожным является частью его работы.
Those beings, in whatever their essence might be supposed to consist, were parts of the great system of the universe, and parts, too, productive of the most important effects.
В чем бы ни состояла, по предположению их, сущность, они являлись частями великой системы вселенной и притом такими частями, которые проявляли в высшей степени важное действие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test