Similar context phrases
Translation examples
An "X" should be entered in the appropriate box: in the left box, if the seals are intact; in the right box, if the seals are not intact
В соответствующей графе следует сделать отметку "Х": в левой графе, если печати и пломбы не повреждены; в правой графе, если печати и пломбы повреждены
intact with stalk, which may be slightly damaged,
- неповрежденными со стеблем, который может быть слегка поврежден,
An "X" should be entered in the appropriate box: in the left box if the load compartment (container) is intact; in the right box if the load compartment (container) is not intact
В соответствующей графе следует сделать отметку "Х": в левой графе, если грузовое отделение (контейнер) не повреждено(-); в правой графе, если грузовое отделение (контейнер) повреждено(-)
The freighter's hull is intact. Life support appears to be operational.
Корпус не поврежден, жизнеобеспечение работает.
The ultrasound on this one showed the femoral artery is intact, for now.
На этом снимке видно, что бедренная артерия не повреждена, пока что.
Never forget, though, that while his soul may be damaged beyond repair, his brain and his magical powers remain intact.
Не забывай, однако, что, хоть душа его и повреждена настолько, что ее уже не поправишь, мозг и магическая сила Волан-де-Морта остаются нетронутыми.
The cup, the locket, and the snake are still intact, and you think there might be a Horcrux that was once Ravenclaw’s or Gryffindor’s?”
Чаша, медальон и змея пока еще целы, и, кроме того, вы считаете, что может существовать крестраж, принадлежавший когда-то Когтевран либо Гриффиндору.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test