Translation for "is in peace" to russian
Is in peace
Translation examples
Yes, we entered the negotiations for peace - an honourable peace, not a guilty one; a balanced peace, not a lopsided one; a just peace, not an unjust one; a comprehensive peace, not a partial one; a genuine peace, not a festive one; an equitable peace, not a biased one; a natural peace, not an artificial one; a permanent peace, not a temporary one; a peace of the people, not of regimes; a peace that makes us proud, not ashamed; a peace of loyalty to, not betrayal of our martyrs.
Да, мы вступили в переговоры о мире - мире благородном, а не преступном; мире сбалансированном, а не однобоком; мире справедливом, а не бесчестном; мире всеобъемлющем, а не частичном; мире действительном, а не показном; мире равноправном, а не предвзятом; мире настоящем, а не искусственном; мире постоянном, а не временном; мире для народа, а не для режимов; мире, который вызывает у нас гордость, а не стыд; мире, полном преданности нашим мученикам, а не предательства.
Let there be peace, peace, peace.
Пусть будет мир, мир, мир".
For that we need the learning of peace, teaching of peace and preaching of peace — in short, a culture of peace.
Для этого мы должны изучать вопросы мира, воспитывать в духе мира и выступать в защиту мира, иными словами, формировать культуру мира.
But we want a genuine peace, a defensible peace, a permanent peace.
Однако мы хотим настоящего мира, мира, который можно защитить, постоянного мира.
Peace in the land of peace.
Мир на земле Мира.
To secure that peace, it is essential to create “Peace in the heart, peace in the mind”.
Для обеспечения этого мира необходимо создать "Мир в сердцах и мир в умах".
AN AGENDA FOR PEACE: PEACE-KEEPING
ПОВЕСТКА ДНЯ ДЛЯ МИРА: ПОДДЕРЖАНИЕ МИРА
Peace and peace alone — nothing other than peace, but a peace that is complete.
Мир и только мир - ничего, кроме мира, но мир в полном смысле этого слова.
"True peace is not the peace of negation, not the peace of surrender, not the peace of the coward, not the peace of the dying, not the peace of the dead, but the peace militant, dynamic, creative, of the human spirit which exalts."
<<Подлинный мир не является ни миром отрицания, ни миром подчинения, ни миром трусости, ни миром умирающих, ни миром мертвых, но миром борьбы, динамизма, творчества, человеческого духа, который возвышает>>.
Their slogan underpins what PPSEAWA epitomizes: "If you want peace, live peace, prepare for peace and work for peace".
В их девизе подчеркнута основная направленность деятельности АЖТОЮВА: <<Если хочешь мира, живи в мире, готовься к миру и борись за мир>>.