Translation for "is in order provide" to russian
Translation examples
Since in many circumstances, special political missions were required to play an intrinsic part in securing law and order, providing security and safeguarding human rights in post-conflict societies, if the mission was withdrawn suddenly a vacuum was often created which the local authorities might not have sufficient capacity to fill, thereby negating the gains achieved.
В силу того, что очень часто специальным политическим миссиям приходится непосредственно заниматься восстановлением закона и порядка, обеспечением безопасности и защитой прав человека в постконфликтных обществах, внезапное свертывание миссии зачастую порождает вакуум, для восполнения которого местные власти не всегда располагают достаточными возможностями, в результате чего все то, что было достигнуто, сводится на нет.
12. In accordance with Security Council resolution 2098 (2013), the future reconfiguration of MONUSCO would be determined: (a) on the basis of the evolution of the situation on the ground and, in the context of the implementation by the Government of the Democratic Republic of the Congo and all other signatories of the Framework for Peace, Security and Cooperation; (b) on the achievement, through military and non-military means, of progress towards the reduction of the threat posed by Congolese and foreign armed groups; and (c) on the establishment of functional State security institutions in areas affected by armed conflict to strengthen democratic order, provide adequate political space, ensure respect for human rights and conduct a credible electoral process.
12. В соответствии с резолюцией 2098 (2013) Совета Безопасности в будущем решения о конфигурации МООНСДРК должны приниматься исходя из: a) развития ситуации на местах и с учетом осуществления Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве правительством Демократической Республики Конго и всеми другими сторонами, подписавшими его; b) прогресса с помощью военных и невоенных средств в деле уменьшения угрозы со стороны конголезских и иностранных вооруженных групп; а также c) создания функциональных государственных институтов безопасности в районах, затрагиваемых вооруженными конфликтами, для укрепления демократического порядка, обеспечения адекватного политического пространства, обеспечения соблюдения прав человека и проведения внушающего доверие избирательного процесса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test