Translation for "is genetically" to russian
Translation examples
Genetic Elements and Genetically-modified Organisms:
Генетические элементы и генетически измененные организмы:
1.8 Genetically modified microorganisms, other organisms and genetic material
1.8 Генетически измененные микроорганизмы, другие организмы и генетический материал
7. Genetic manipulation and research on the genetic codes of foetuses are prohibited.
7. Генетическая манипуляция и исследования генетических кодов плода запрещены.
"Genetic resources" means genetic material of actual or potential value.
<<Генетические ресурсы>> означают генетический материал, представляющий фактическую или потенциальную ценность.
This is genetic manipulation.
Это генетическая манипуляция.
So, cheating is genetic?
- Так измена - это генетическое?
The society is genetically integrated.
Общество генетически интегрировано.
That proposition is genetically impossible!
Это предложение генетически невозможно!
The man is genetically risk-averse.
Человек генетически не склонный к риску.
Everything you're eating is genetically modified.
Все, что ты ешь генетически модифицированно.
So you're hoping aircraft maintenance is genetic?
Ты надеешься что умение ремонтировать авиатехнику передается генетически?
The real difficulty with colonization is genetic diversity.
Самое трудное в колонизации - это генетическое разнообразие.
Okay, there is no evidence at all that mass murder is genetic.
Ладно, нет доказательств того, – что массовое убийство является генетическим.
Every test indicates the scent is genetically identical to the real flower.
Все тесты утверждают, что аромат генетически соответствует реальному цветку.
But it was for the genetic purposes of the Bene Gesserit, by one of you .
Но соблазнила его не кто-нибудь, а одна из сестер Бене Гессерит, одна из вас – для вашей генетической программы.
My father had only one real friend, I think. That was Count Hasimir Fenring, the genetic-eunuch and one of the deadliest fighters in the Imperium.
Я думаю, что у отца был лишь один настоящий друг – граф Хасимир Фенринг, генетический евнух и один из лучших бойцов Империи.
The daughter the Bene Gesserit wanted—it wasn't to end the old Atreides-Harkonnen feud, but to fix some genetic factor in their lines. What?
Ее дочь, которую требовал от нее орден Бене Гессерит, была нужна вовсе не для прекращения старой вражды Атрейдесов и Харконненов. Ее рождение должно было закрепить некий генетический фактор, полученный в двух этих линиях… Да, но какой фактор?
Some do . Many don't. We might, for example, have wanted to breed her to a close relative to set up a dominant in some genetic trait. We have many reasons.
– Некоторые из нас знают своих родителей, другие – многие – нет. Допустим, мы можем планировать рождение ею ребенка от кого-то из близких родственников, чтобы закрепить доминанту в генетической линии.
Jessica looked, recognizing the face from her Duke's dossiers. "Count Fenring," she said. "The one who was here immediately before us. A genetic-eunuch .
Джессика взглянула и вспомнила лицо, украшавшее досье из тех, что в архивах Дома Атрейдес относились почти к настольным книгам. – Граф Фенринг, – тихо ответила она. – Тот самый, который занимал этот дворец перед нами. Генетический евнух… и убийца.
But that’s impossible: Somewhere, the smallest molecule that contains genetic information can’t divide in half; it has to make a copy of itself, and send one copy to the new bacterium, and keep one copy for the old one.
Но это же невозможно: где-то должна существовать мельчайшая молекула, содержащая генетическую информацию, которая пополам делиться не может, она должна создавать собственную копию, которая и передается новой бактерии, чтобы старая могла сохранить свою.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test