Translation examples
It is disquieting that only a few countries have met the target.
Вызывает беспокойство тот факт, что лишь несколько стран выполнили этот целевой показатель.
12. Equally disquieting is that the all-encompassing approach to development as advanced by the Summit has been lost or severely weakened in the international policy-making arena.
12. В равной мере настораживает и то, что всеобъемлющий подход к развитию, о котором говорилось на Встрече на высшем уровне, утрачен или существенно ослаблен в области принятия стратегических решений на международной арене.
Immediately prior to the visit, there had been disquieting press reports that the Foreign Minister of Iraq, Mr. Mohammed Saeed Al-Sahaf, had made some remarks calling upon the Commission to set an early time-limit for the completion of its work.
Непосредственно накануне этой поездки в печати появились настораживающие сообщения о том, что министр иностранных дел Ирака г-н Мухаммед Саид ас-Саххаф сделал ряд замечаний, в которых он призвал Комиссию как можно скорее установить сроки завершения ее работы.
I've grown so accustomed to our partnership, to suddenly be without him is disquieting.
Я так привык к нашему партнёрству, поэтому меня настораживает внезапно оказать без него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test