Translation for "internal taxation" to russian
Translation examples
The level of internal taxation has been reduced to 22 per cent, which should allow for the transfer of more funds to farmers.
Ставки внутреннего налогообложения были снижены до 22 процентов, что позволит переводить больший объем средств фермерам.
Staff assessment is a form of internal taxation on the salaries of officials employed by the organizations of the United Nations system.
План налогообложения персонала представляет собой форму внутреннего налогообложения окладов должностных лиц, работающих в организациях системы Организации Объединенных Наций.
44. There have been encouraging signs that Kosovo consolidated budget funds are increasingly generated through internal taxation.
44. Имеются обнадеживающие признаки того, что приток средств в сводный бюджет Косово во все большей степени обеспечивается за счет внутреннего налогообложения.
In any case, and without prejudice to the foregoing, it should be mentioned that overall monitoring and surveillance of economic activities is carried out by the Internal Taxation Service, the agency responsible for tax collection in our country.
В любом случае и без ущерба для вышеизложенного следует отметить, что общий контроль и проверку экономической деятельности осуществляет Служба внутреннего налогообложения, отвечающая за сбор налогов в нашей стране.
By initiating a dialogue between all stakeholders in the private and public sectors developing countries will be able to establish effective policies, particularly fiscal policies, which avoid onerous internal taxation of construction firms and high tariffs on essential equipment.
Инициировав диалог между всеми заинтересованными сторонами в частном и государственном секторах, развивающиеся страны смогут определить эффективный курс, особенно в фискальной сфере, который позволит избежать обременительного внутреннего налогообложения строительных фирм и высоких пошлин на необходимое оборудование.
The necessary elements of a policy mix would address optimal instruments of industrial policy, human resource development and macroeconomic policies, including fiscal policies which avoid onerous internal taxation of construction firms and high tariffs on essential equipment.
b) Необходимые элементы общей политики затрагивали бы вопросы оптимального инструментария промышленной политики, политики развития людских ресурсов и макроэкономической политики, включая налоговую политику, избегающую чрезмерного внутреннего налогообложения строительных фирм и высоких тарифов на основное оборудование.
67. Exchange of Notes Constituting an Agreement Relating to Duty-Free Entry and Exemption from Internal Taxation of Relief Supplies and Equipment, of 5 April 1955, Chile -- United States of America, United Nations, Treaty Series, vol. 250, No. 3527.
67. Соглашение в форме обмена нотами между Соединенными Штатами Америки и Чили о беспошлинном ввозе и освобождении от внутреннего налогообложения предметов и оснащения, предназначенных для экстренной помощи, 5 апреля 1955 года [United Nations, Treaty Series, vol. 250, No. 3527].
69. Exchange of Notes Constituting an Agreement between the United States of America and Ecuador relating to Duty-free Entry and Exemption from Internal Taxation of Relief Supplies and Equipment, of 6 September 1955, United Nations, Treaty Series, vol. 265, No. 3628.
69. Соглашение в форме обмена нотами между Соединенными Штатами Америки и Эквадором о беспошлинном ввозе и освобождении от внутреннего налогообложения предметов и оснащения, предназначенных для экстренной помощи, 6 сентября 1955 года [United Nations, Treaty Series, vol. 265, No. 3628].
76. Exchange of Notes Constituting an Agreement between the United States of America and Paraguay Relating to Duty-Free Entry and the Exemption from Internal Taxation of Relief Supplies and Equipment, of 4 April 1957, United Nations, Treaty Series, vol. 283, No. 4117.
76. Соглашение в форме обмена нотами между Соединенными Штатами Америки и Парагваем о беспошлинном ввозе и освобождении от внутреннего налогообложения предметов и оснащения, предназначенных для экстренной помощи, 4 апреля 1957 года [United Nations, Treaty Series, vol. 283, No. 4117].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test