Translation examples
The relatively small industrial sector is also facing difficulties.
Относительно небольшой производственный сектор также испытывает трудности.
Production sector support institutions were being strengthened, particularly in the small and medium-scale industry sector.
В настоящее время укрепляются учреждения, обеспечивающие деятельность производственного сектора, особенно малых и средних промышленных предприятий.
During 2009-12, the GOB has re-fixed wages of workers in 38 private industrial sectors.
В период 2009−2012 годов правительство пересмотрело ставки оплаты труда работников 38 частных производственных секторов.
However, underinvestment in the productive sectors continues to inhibit the development of a competitive industrial sector in many developing countries.
Вместе с тем недостаток инвестиций в производственные секторы по-прежнему сдерживает развитие конкурентного промышленного сектора во многих развивающихся странах.
Women tend to be employed mainly in the service sector and in the industrial sector, for example in assembly plants.
Несмотря на это, основная трудовая деятельность женщин постепенно сосредоточивается в сфере бытовых услуг и в производственном секторе, например женщины все чаще занимаются первичной обработкой промышленного сырья.
A total of 10 of the 15 industrial sectors of the economy experienced lower economic activity, with the strongest impacts felt in the manufacturing, construction and electricity generation industries.
Снижение деловой активности было отмечено в 10 из 15 отраслей промышленности, причем наиболее сильно пострадали производственный сектор, строительство и производство электроэнергии.
For example, they may help to indicate which markets or industrial sectors are expected to benefit from the increase in accessibility, and in which localities/regions/countries.
Например, они могут помочь установить, какие рынки или производственные секторы, как предполагается, выиграют от улучшения доступа и в каких районах/регионах/странах это может произойти.
The green industry agenda featured as a cross-cutting theme, as Zimbabwe strove to attract new investment for the manufacturing sector, upgrade its production technologies and enhance industrial sector competiveness, while simultaneously meeting the sustainable development goals adopted at Rio+20.
Одной из межсекторальных задач является развитие "зеленой" промышленности, поскольку Зимбабве стремится к привлечению новых инвестиций в производственный сектор, модернизации производственных технологий и повышению конкурентоспособности производственного сектора, а также осуществлению целей в области устойчивого развития, сформулированных на Конференции "Рио+20".
We also recognize that the enhanced development of human skills and education, in particular in post-primary education, are of critical importance for improving the services and industrial sectors and technological innovativeness;
Мы признаем также, что огромное значение для развития сектора услуг и производственного сектора, а также внедрения технологических новшеств имеет расширение масштабов обучения навыкам и образования, в частности образования после начальной школы;
Despite these developments in the 1980s, chronic high inflation, investment deficiencies in the industrial sector and, especially, the problems caused by the failure to realize structural change to enhance competitiveness in the public and private sectors have persisted.
Несмотря на эти произошедшие в период 80-х годов события, по-прежнему сохраняются хронически высокий уровень инфляции, дефицит капиталовложений в производственный сектор и особенно проблемы, вызываемые непониманием структурных изменений с целью повышения конкурентоспособности государственного и частного секторов.
Expanding the industrial sector;
развитие промышленного сектора;
The party's in a warehouse just inside the industrial sector.
Вечеринка на складе, прямо внутри промышленно сектора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test