Translation for "indicated previously" to russian
Translation examples
12. To make effective use of the methods outlined above, the Executive Body and the Parties to the Protocol will need to agree on procedures and work elements to meet the time frames indicated previously.
12. Для эффективного использования описанных выше методов Исполнительному органу и Сторонам Протокола потребуется согласовать процедуры и элементы работы для соблюдения указанных ранее сроков.
As indicated previously, Title VII of the Act on Regulation and Control of Weapons, Ammunition, Explosives and Similar Articles regulates explosives and similar articles, and article 58 prohibits the manufacture, import, export, trade, possession or carrying of chemical, biological and radioactive weapons or substances and materials intended for their preparation.
Как мы уже указали ранее, раздел VII Закона о контроле и регулировании огнестрельного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и аналогичных предметов регулирует взрывчатые вещества и аналогичные предметы, в статье 58 которого запрещается производство, импорт, экспорт, коммерческий сбыт, владение или обладание химическим, биологическим, радиоактивным оружием или веществами и материалами, предназначенными для их производства.
As indicated previously, I have already enacted a policy of zero tolerance towards such offences.
Как указывалось ранее, мною уже введена политика абсолютной нетерпимости к таким преступлениям.
As indicated previously, initially at least, this support should mainly be provided in kind.
Как указывалось ранее, по крайней мере на первоначальном этапе эта поддержка должна главным образом предоставляться натурой.
As indicated previously, climatic parameters (temperature and/or relative humidity) are always present in the dose-response function.
Как указывалось ранее, климатические параметры (температура и/или относительная влажность) всегда присутствуют в функции "доза - ответная реакция".
94. As indicated previously, the Commission's consolidated reports comprehensively document the investigative history of each case.
94. Как указывалось ранее, сводные доклады Комиссии содержат исчерпывающую историю расследования каждого дела.
25. As indicated previously, a plan of action for implementing the Committee's conclusions and recommendations had been adopted in 2004.
25. Как указывалось ранее, в 2004 году был принят План действий по осуществлению выводов и рекомендаций Комитета против пыток.
As indicated previously, programme delivery and the ratio of administrative to programmatic expenses were affected negatively by the impact of change management process.
Как указывалось ранее, на показателях выполнения программ и соотношении административных и программных расходов отрицательно сказался процесс преобразований.
As indicated previously (at paragraph 18), it is intended to introduce a new Extradition (Jersey) Law, to be debated by the States early in 2004.
30. Как указывалось ранее (в пункте 18), планируется принять новый закон (Джерси) о выдаче, который будет рассмотрен Штатами в начале 2004 года.
As indicated previously, the Democratic People's Republic of Korea is again actively seeking direct foreign investment to bolster its sagging economy.
Как указывалось ранее, КНДР вновь активно занимается привлечением прямых иностранных инвестиций для стимулирования своей находящейся на спаде экономики.
As indicated previously, heavy-duty vehicles can vary quite a lot even though the power rating of the powertrain stays the same.
Как указывалось ранее, характеристики большегрузных транспортных средств могут различаться весьма значительно даже при сохранении одинаковой номинальной мощности их силовых установок.
As indicated previously, inequality and vulnerability have been exacerbated by the failure of Governments to raise tax revenues through a broad-based and progressive tax structure.
Как указывалось ранее, неравенство и уязвимость усугубились в результате неспособности правительств повысить доходы от налогов с помощью налоговой структуры, которая бы имела широкую базу и была основана на принципе прогрессивности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test