Translation for "incipiency" to russian
Similar context phrases
Translation examples
57. Water marketing in Latin American countries is still incipient.
57. Рынок водных ресурсов в странах Латинской Америки все еще находится в стадии зарождения.
The text just adopted did not contain language that could favour the engagement of my delegation, in view of the incipient scientific knowledge regarding human cloning.
В только что принятом тексте не содержится таких формулировок, которые могли бы быть поддержаны нашей делегацией, ввиду того, что научные знания относительно клонирования человека находятся лишь в стадии зарождения.
However, there are some cultural elements common to all the organizations, which in the view of the Inspectors should be the foundation for the further development of a still incipient common system culture.
Вместе с тем в настоящее время есть некоторые культурные элементы, общие для всех организаций, которые, по мнению Инспекторов, следует положить в основу дальнейшего развития общесистемной культуры, которая пока еще находится на стадии зарождения.
One of the most serious problems evidenced by the Representative during his visit to the Río Tambo and Río Ene valleys was the incipient conflict between the Ashaninka communities and the colonos, or settlers, who have migrated from the Sierra in search of more fertile lands.
87. Одна из наиболее серьезных проблем, которую отметил представитель в ходе своего посещения долин рек Тамбо и Эне, заключается в зарождении конфликта между индейцами ашанинка и поселенцами, которые приехали из Сьерры в поисках более плодородных земель.
75. More encouragingly, however, the current survey also indicated that 5 out of 7 of the entities that reported having a gender scorecard in 2008 had graduated to populating data in real time, increasing its effectiveness in monitoring and correcting negative trends in their incipient stages.
75. Более обнадеживающим моментом является, однако, то, что, согласно нынешнему исследованию, 5 из 7 организаций, сообщивших об использовании оценочных карточек по гендерным вопросам в 2008 году, стали публиковать данные в реальном режиме времени, что повысило их эффективность в плане отслеживания и корректировки негативных тенденций на стадии их зарождения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test