Translation for "inaccessible" to russian
Translation examples
The reasons for inaccessibility
3. ПРИЧИНЫ НЕДОСТУПНОСТИ СУДОПРОИЗВОДСТВА
Inaccessibility and quality of data
Недоступность и качество данных
Inaccessibility of domestic remedies
недоступность внутренних средств правовой защиты
unlocking' inaccessible sites for development; and
открытие недоступных районов для освоения; и
Databases are sketchy and generally inaccessible.
Базы данных схематичны и, как правило, недоступны.
They're just inaccessible.
Они просто недоступны.
Inaccessible and mysterious.
Недоступными и таинственными.
Elegant and inaccessible.
Грациозные и недоступные.
Invisible, intangible, inaccessible!
Невидимой, непостижимой, недоступной!
- And inaccessible to the public.
- И недоступное публике.
- I'm not emotionally inaccessible.
-Я не эмоционально недоступна.
This entire area's inaccessible.
Вся эта зона недоступна.
Distant, inaccessible and rich.
Отстраненный, недоступный и богатый.
We'll be unavailable, inaccessible.
Мы будем недоступны и недосягаемы.
They were just suppressed, inaccessible.
А просто подавлены, недоступны.
They need to take out Charrier -- the inaccessible;
Им надо одержать победу над неприступным Шарье;
Getting into an inaccessible building.
Как войти в неприступное здание.
- I want emotional inaccessibility.
- Есть шанс, но я хочу быть эмоционально неприступным.
And that'll make this facility completely inaccessible from the surface?
И все это сделает здание неприступным - снаружи?
Now you will ask me how we can crush it with Crimea as inaccessibly fortified as it is?
Вы меня спросите: как раздавить, ежели Крым укреплен неприступно?
Here have I been sitting in my box at the French theatre for the last five years like a statue of inaccessible virtue, and kept out of the way of all admirers, like a silly little idiot!
Что я в театре-то Французском, в ложе, как неприступная добродетель бельэтажная сидела, да всех, кто за мною гонялись пять лет, как дикая бегала, и как гордая невинность смотрела, так ведь это всё дурь меня доехала!
There came Gwaihir the Windlord, and Landroval his brother, greatest of all the Eagles of the North, mightiest of the descendants of old Thorondor, who built his eyries in the inaccessible peaks of the Encircling Mountains when Middle-earth was young.
А в небе явились Гваигир Ветробой и брат его Быстрокрыл, величайшие орлы северного края, могущественнейшие потомки пращура Торондора, который свил гнездо у неприступных вершин Окраинных гор – когда Средиземье еще справляло праздник юности.
The representative of one Member State used the word "inaccessible"; he said that the Security Council was becoming more and more inaccessible.
Представитель одного из государств-членов, говоря о Совете Безопасности, употребил слово <<недосягаемый>> <<Совет Безопасности становится все более недосягаемым>>, -- сказал он.
No corner of the globe is truly inaccessible, but, excluding the developed world, much of it is still terra incognita.
На практике ни один из уголков мира не является недосягаемым, но, за исключением развитых стран, бо́льшая часть его по-прежнему остается неизведанной.
18. While AVMs may render vulnerable populations inaccessible for the delivery of vital humanitarian assistance, this contamination may also have a broader impact on the cost and quality of aid provision.
18. ПТрМ могут сделать уязвимые общины недосягаемыми для доставки жизненно важной гуманитарной помощи, однако это загрязнение может также оказывать более широкое влияние на стоимость и качество предоставляемой помощи.
These measures were also instrumental in shoring up security in inaccessible areas of the border, contributing to intelligence-gathering that led Liberian immigration and police officials in June 2011 to seize an arms cache in River Gee county, including guns, ammunition and rockets, and more weapons in August 2011.
Эти меры помогли также укрепить безопасность на недосягаемых участках границы, поскольку они способствовали сбору разведданных, благодаря которым сотрудники иммиграционных служб и полиции Либерии обнаружили в июне 2011 года в графстве Ривер-Гии склад оружия, включая огнестрельное оружие, боеприпасы и реактивные снаряды, и изъяли еще единицы оружия в августе 2011 года.
To close himself off, to deny himself, to make himself inaccessible and mysterious?
Отгородиться, отрицать себя, сделать себя недосягаемым и загадочным?
The spectacle presents itself as an enormous, indisputable... and inaccessible positivity.
Спектакль рассуждает о себе как о чём-то чрезвычайно позитивном, неоспоримом и недосягаемом.
The Sub Ns never knew about my second tooth. It contains co-ordinates of locations supposedly inaccessible to His Divine Shadow
Он содержит координаты пространства, предположительно недосягаемого для Божественной Тени.
Manson mingott received the young couple at a large House in an inaccessible wilderness in the central park.
На следующий день миссис Мэнсон Минготт принимала юную пару в огромном доме в недосягаемых дебрях Центрального парка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test