Translation for "in the swim" to russian
Translation examples
Motorcycling Bodybuilding Swimming and lifesaving
Плавание, спасание на воде
After the house, we were to see the grounds and the swimming pool, and the hydroplane and the midsummer flowers--but outside Gatsby's window it began to rain again so we stood in a row looking at the corrugated surface of the Sound.
После дома нам предстояло осмотреть еще сад, бассейн для плавания, гидроплан и цветники, но тем временем опять полил дождь, и, стоя все втроем у окна, мы глядели на рифленую воду пролива.
The one on my right was a colossal affair by any standard--it was a factual imitation of some Hôtel de Ville in Normandy, with a tower on one side, spanking new under a thin beard of raw ivy, and a marble swimming pool and more than forty acres of lawn and garden.
Особенно великолепна была вилла справа – точная копия какого-нибудь Hôtel de Ville[1] в Нормандии, с угловой башней, где новенькая кладка просвечивала сквозь редкую еще завесу плюща, с мраморным бассейном для плавания и садом в сорок с лишним акров земли.
In 2010, Marcos Díaz, a young long-distance swimmer from the Dominican Republic, under the aegis of the United Nations and working with the Dominican Republic's Ministry of Youth, decided to launch a project in which he would swim in open waters from each of the five continents in order to draw attention to the need to achieve the Millennium Development Goals and to demonstrate that, despite the distance between peoples, we are living on the same planet and must all work for this common cause.
В 2010 году молодой доминиканский пловец на длинные дистанции Маркос Диас под эгидой Организации Объединенных Наций и в сотрудничестве с министерством Доминиканской Республики по делам молодежи принял решение приступить к осуществлению проекта, в рамках которого он совершит заплывы в открытом море с каждого из пяти континентов, с тем чтобы привлечь внимание к необходимости достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), и продемонстрировать то, что, несмотря на расстояния между народами, все мы живем на одной планете и должны работать сообща во имя этого общего дела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test