Translation for "in so far as" to russian
In so far as
conjuction
In so far as
preposition
Translation examples
Rejects the objection in so far as it concerns protection of Mr. Diallo's rights as an individual;
отклоняет это возражение, поскольку оно касается защиты прав гна Диалло как физического лица;
The proposed amendments were unacceptable in so far as the issue had nothing to do with the Convention.
Предлагаемые поправки представляются неприемлемыми, поскольку данная проблема не имеет ничего общего с положениями Конвенции.
It was further noted that, in so far as consent implied cooperation, various situations had to be envisaged.
111. Далее было отмечено, что, поскольку согласие подразумевает сотрудничество, следует рассмотреть различные ситуации.
- To participate in the drafting of normative acts to be enacted by the Confederation in so far as these are relevant to the attainment of equality;
- участие в разработке нормативных актов, издаваемых Конфедерацией, поскольку это необходимо для обеспечения равенства;
7. In so far as the intent is to preserve and apply the Vienna rules, it was necessary to clarify them.
7) Постольку поскольку требовалось обеспечить сохранение и применение венских норм, они нуждались в разъяснении.
In so far as you must have been aware that the nanny was dangerous, you must defend yourself.
Поскольку вы должны были знать, что няня опасна, вы можете защищать себя.
However I've had this endeavor, I'm - I'm at a slight disadvantage, in so far as, I don't know what they look like.
Я приложил определенные усилия, но я в небольшом затруднении, поскольку не знаю как они выглядят.
What's the matter is that you're going to get pregnant, possibly, with someone else, which is fine in so far as you can't get pregnant with me, but beyond that...
- Дело в том, что ты, вероятно, собираешься забеременеть от кого-то, что чудесно, поскольку ты не можешь забеременеть от меня, но помимо этого...
Well, I'm not sure that it's appropriate to objectify anyone in this way, and certainly not a teacher, but, uh, in so far as this was meant as a compliment, thank you.
Что ж, не уверена, что это уместно, кому бы это ни пришло, и уж тем более, учителю, но поскольку это было написано в качестве комплимента, то спасибо.
The modern maxims of foreign commerce, by aiming at the impoverishment of all our neighbours, so far as they are capable of producing their intended effect, tend to render that very commerce insignificant and contemptible.
Современные принципы внешней торговли, поскольку они имеют целью обеднение всех наших соседей и поскольку они в состоянии привести к желательным им результатам, имеют тенденцию превратить эту торговлю в нечто незначительное и не стоящее внимания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test