Translation for "impeccancy" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Her father is indeed an impeccable Arab scholar, living a quiet and saintly life in Damascus.
И ее отец, к тому же, безупречный арабский ученый, ведущий тихую безгрешную жизнь в Дамаске.
Its record in this regard is impeccable.
Его репутация в этом отношении безупречна.
His diplomacy, too, was impeccable.
Безупречными были и его дипломатические качества.
Our track record is not impeccable.
Наш послужной список не является безупречным.
India's record in this regard is impeccable and a matter of public knowledge.
Индийская репутация в этом отношении безупречна и общеизвестна.
Bangladesh's disarmament and non-proliferation record is impeccable.
Репутация Бангладеш в области разоружения и нераспространения является безупречной.
India’s non-proliferation credentials have been impeccable.
Индия завоевала безупречную репутацию в области нераспространения.
However, it does not mean that education of the Mongolian women is impeccable.
Однако это не означает, что образование монгольских женщин безупречно.
India's impeccable non-proliferation record is widely recognized.
Безупречная нераспространенческая летопись Индии снискала себе широкое признание.
Accordingly, our disarmament and non-proliferation records are impeccable.
Соответственно, у нас сложилась безупречная репутация в области разоружения и нераспространения.
You have done so with impeccable integrity and remarkable honesty.
Вы делали это с безупречной добросовестностью и примечательной четностью.
Impeccable Freudian timing.
Безупречное Фрейдовское время.
Always impeccably dressed.
Всегда безупречно одет.
Impeccable bloodlines though.
Но родословная безупречна.
Of impeccable provenance.
Происхождение картины безупречно.
My filing's impeccable.
Мои бумаги безупречны.
With footwork impeccable
И техника наша безупречна.
You behaved impeccably.
Ты вел себя безупречно.
My work was impeccable.
Моя работа безупречна.
- Your timing is impeccable.
Вы безупречно своевременны.
Barty Crouch was a stiff, upright, elderly man, dressed in an impeccably crisp suit and tie.
Барти Крауч был сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test