Translation examples
The discriminatory application of laws was illustrated to the members by way of the application of the laws against illegal drug use.
Дискриминационное применение законов было продемонстрировано членам Рабочей группы на примере применения законов о незаконном употреблении наркотиков.
For example, it had launched a campaign against illegal drug use, "Drug-free Iceland", through the Public Health Institute.
Например, оно начало кампанию против незаконного употребления наркотиков под лозунгом "Исландия, свободная от наркотиков" с помощью Института общественного здравоохранения.
10. Jordan reported that it had concluded agreements to combat illegal drug use with the Governments of the Islamic Republic of Iran, Lebanon and the Syrian Arab Republic.
10. Иордания сообщила о заключении соглашений с правительствами Исламской Республики Иран, Ливана и Сирийской Арабской Республики о борьбе с незаконным употреблением наркотиков.
The prevention of smoking, improvement of food quality, prevention of illegal drug use and sexually transmissible diseases are the main goals for the education of the population.
Основными целями просвещения населения являются предупреждение табакокурения, повышение качества продуктов питания, предупреждение незаконного употребления наркотиков и заболеваний, передаваемых половым путем.
We also support the proposal to elaborate a comprehensive international legal instrument against transnational organized crime, which plays a central role in promoting illegal drug use and its attendant activities.
Мы также поддерживаем предложение по разработке всеобъемлющего международно-правового документа, направленного на борьбу с транснациональной организованной преступностью, которая играет центральную роль в распространении незаконного употребления наркотиков и сопутствующих ему проблем.
The obligation to eradicate illegal drug use among prisoners must be balanced against their right to health care, including measures proven to prevent the transmission of disease through drug use.
Выполнение обязательства в отношении искоренения практики незаконного употребления наркотиков заключенными должно осуществляться с надлежащим учетом их прав на медицинское обслуживание, включая меры, хорошо зарекомендовавшие себя в контексте профилактики передачи заболевания в процессе употребления наркотиков.
14. His Government had taken several steps to address the negative repercussions of the illicit drug trade on society, the economy and development, including structured job training for high-risk youths; social programmes; drug treatment courts and other rehabilitation options; and awareness-raising and education on the negative effects of illegal drug use.
14. Правительство страны предприняло ряд шагов с целью устранения негативного воздействия незаконной торговли наркотиками на общество, экономику и развитие, которые включают структурированную профессиональную подготовку молодых людей, относящихся к группе высокого риска; социальные программы; создание судов для рассмотрения вопроса о направлении наркоманов на лечение и другие варианты реабилитации; а также информационно-пропагандистская и просветительская работа по вопросу о негативных последствиях незаконного употребления наркотиков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test