Translation for "ideological differences" to russian
Translation examples
We must not look at cultural, religious and ideological differences as unbridgeable divides separating adversaries.
Мы не должны рассматривать культурные, религиозные и идеологические различия как непреодолимую пропасть, разделяющую противников.
Still, lawless terrorists spread violence caused by ideological differences, social gaps and sheer fanaticism.
Тем не менее незаконные террористы распространяют насилие, вызванное идеологическими различиями, социальным неравенством и чистым фанатизмом.
Geographical, cultural, religious, racial or ideological differences were often identified as the driving force behind terrorism.
Географические, культурные, религиозные, расовые или идеологические различия зачастую определяются как основная причина существования терроризма.
In spite of political or ideological differences, the international community has, in general terms, demonstrated firmness and unity in the fight against acts of terror.
Несмотря на политические или идеологические различия, международное сообщество в целом продемонстрировало твердость и единство в борьбе с актами террора.
The main goal is to educate young people to be open and tolerant with respect to political, religious, and ideological differences and to get to know and understand human rights.
Главная задача заключается в том, чтобы научить молодых людей быть открытыми и толерантными к политическим, религиозным и идеологическим различиям и знать и понимать права человека.
Whatever political or ideological differences divided people in the past, today's biggest and most glaring divide is between those who are poor and those who are not.
Какие бы политические или идеологические различия ни разделяли людей в прошлом, наибольший и особенно заметный водораздел проходит сегодня межу теми, кто беден и кто живет в достатке.
I come from a country where we are too familiar with the tragic outcome of intolerance, be it the result of ethnic, religious, social or ideological differences.
Я представляю страну, где всем нам слишком хорошо известны трагические результаты нетерпимости -- независимо от того, идет ли речь о нетерпимости в отношении этнических, религиозных, социальных или идеологических различий.
In its view, the religious and ideological differences between States should be taken into consideration, since some laws recognize the adoption system while others prohibit adoption.
По мнению Иордании, следует принимать во внимание религиозные и идеологические различия между государствами, поскольку некоторые законы признают систему усыновления, тогда как другие запрещают ее.
This will enable the Organization to meet the daunting challenges of economic development faced by our global community and those posed by the political and ideological differences afflicting nations today.
Это позволит Организации решать стоящие перед нашим глобальным сообществом крайне серьезные задачи экономического развития и задачи, связанные с политическими и идеологическими различиями, которые сегодня воздействуют на государства.
The "Spirit of Shanghai" is therefore of critical importance to the international community's pursuit of a new and nonconfrontational model of international relations, a model that calls for discarding the Cold War mentality and transcending ideological differences.
Все это имеет крайне важное значение для поиска мировым сообществом новой, неконфронтационной модели межгосударственных отношений, которая бы исключала мышление времен <<холодной войны>>, стояла бы над идеологическими различиями.
I have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences.
У меня нет никакого желания начинать ещё одну размолвку о наших постоянно увеличивающихся идеологических различиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test